Teambox/Teambox
-
This project doesn't have any conversations yet.
This project doesn't have any conversations yet.
Aún no hay ninguna conversación en este proyecto. -
Conversations are great to <b>share a design</b>, <b>decide a date</b> for meeting or <b>report</b> some news.
Conversations are great to
<b>share a design</b>,<b>decide a date</b>for meeting or<b>report</b>some news.Las conversaciones son perfectas para<b>compartir un diseño</b>,<b>decidir una fecha</b>para reunirse o<b>informar</b>sobre las noticias del proyecto. -
Since they're threaded, it's easy to go back in time and see which files were sent and what did each teammate said. In Teambox, <b>collaborating is also reporting</b>.
Since they're threaded, it's easy to go back in time and see which files were sent and what did each teammate said. In Teambox,
<b>collaborating is also reporting</b>.Estando ordenadas por hilos, es fácil volver atrás en el tiempo y ver qué archivos se enviaron y qué dijo cada miembro del equipo. En Teambox,<b>colaborar</b>genera una<b>trazabilidad</b>de qué se hizo. -
<b>Share files</b>. Comments can have attached files, too.
<b>Share files</b>. Comments can have attached files, too.<b>Comparte archivos</b>. Puedes adjuntar archivos a cada mensaje. -
<b>Subscribe</b> to a conversation to be notified about future replies by email or RSS.
<b>Subscribe</b>to a conversation to be notified about future replies by email or RSS.<b>Suscríbete</b>a una conversación para recibir notificaciones de respuestas por email y RSS. -
<b>Impress</b>. Any comment can be formatted with text styles.
<b>Impress</b>. Any comment can be formatted with text styles.<b>Exprésate</b>. Puedes usar negrita, cursiva y estilos de texto. -
<b>Inbox-driven?</b> You can answer to a conversation from your email to post a reply.
<b>Inbox-driven?</b>You can answer to a conversation from your email to post a reply.<b>Integrado con tu email</b>. Puedes contestar desde tu email para publicar una respuesta. -
comment
comment
respuesta -
comments
comments
respuestas -
Edit title
Edit title
Editar título -
message
message
mensaje -
messages
messages
mensajes -
Started by
Started by
Comenzado por -
Which people will be watching this conversation?
Which people will be watching this conversation?
¿Quién seguirá esta conversación? -
You are the only user in this project!
You are the only user in this project!
Eres el único usuario en este proyecto! -
Conversations are more useful when shared. <a href='%{invite_link}'>Invite some users</a> to this project now so they can access this conversation, answer and receive updates.
Conversations are more useful when shared.
<a href='%{invite_link}'>Invite some users</a>to this project now so they can access this conversation, answer and receive updates.Conversar es más útil cuando no lo haces solo.<a href='{{invite_link}}'>Invita a algunos usuarios</a>a este proyecto para que puedan leer, comentar y recibir actualizaciones de esta conversación. -
All people in project
All people in project
All people in project -
These people will be notified via email of this message and any following comments.<br/>They can unsubscribe at any moment.
These people will be notified via email of this message and any following comments.
<br/>They can unsubscribe at any moment.Estas personas serán notificadas via email de este mensaje y los comentarios posteriores.<br/>Pueden dejar de seguir la conversación en cualquier momento. -
[Sun, Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat]
[Sun, Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat]
[Dom, Lun, Mar, Mié, Jue, Vie, Sáb] -
[, Jan, Feb, Mar, Apr, May, Jun, Jul, Aug, Sep, Oct, Nov, Dec]
[, Jan, Feb, Mar, Apr, May, Jun, Jul, Aug, Sep, Oct, Nov, Dec]
[, Ene, Feb, Mar, Abr, May, Jun, Jul, Ago, Sep, Oct, Nov, Dec]