Diaspora/Website
-
Když už máte nějaké kontakty, je čas začít s nimi sdílet obsah.
Když už máte nějaké kontakty, je čas začít s nimi sdílet obsah.
Now that you have some contacts, it’s time to start sharing content with them. -
Nástroj pro publikaci
Nástroj pro publikaci
The publisher -
Sdílení obsahu v diaspoře* se provádí prostřednictvím vydavatele, který se nachází v horní části prostředního sloupce na většině stránek v rozhraní diaspory*. Pravděpodobně jste na něj již klikli, a pokud ano, pravděpodobně jste neodolali a něco zveřejnili! Odeslání stavové zprávy je tak jednoduché, jak jen může být. O něco později v tomto návodu se podíváme na některé složitější věci, které můžete s vydavatelem dělat, ale začněme úvodem.
Sdílení obsahu v diaspoře* se provádí prostřednictvím vydavatele, který se nachází v horní části prostředního sloupce na většině stránek v rozhraní diaspory*. Pravděpodobně jste na něj již klikli, a pokud ano, pravděpodobně jste neodolali a něco zveřejnili! Odeslání stavové zprávy je tak jednoduché, jak jen může být. O něco později v tomto návodu se podíváme na některé složitější věci, které můžete s vydavatelem dělat, ale začněme úvodem.
Sharing content in diaspora* is done via the publisher, which is located at the top of the middle column on most pages in the diaspora* interface. You have probably already clicked it, and if you did you probably weren’t able to resist posting something! Posting a status message is as simple as can be. A bit later in this tutorial we’ll look at some of the more complex things you can do with the publisher, but let’s start with an introduction. -
Vydavatel může vypadat jako nudná, úzká krabička, ale nenechte se zmást: pod jejím minimalistickým vzhledem se skrývá poklad funkcí, které můžete spustit kliknutím uvnitř krabičky.
Vydavatel může vypadat jako nudná, úzká krabička, ale nenechte se zmást: pod jejím minimalistickým vzhledem se skrývá poklad funkcí, které můžete spustit kliknutím uvnitř krabičky.
The publisher may look like a dull, narrow box but don’t let its appearance deceive you: beneath its minimalist appearance lies a treasure trove of features, which you can trigger by clicking inside the box. -
Dobře, tak k čemu jsou ta tlačítka?
Dobře, tak k čemu jsou ta tlačítka?
OK, so what are those buttons all about? -
Tlačítko pro výběr aspektu
Tlačítko pro výběr aspektu
Aspect selector button -
Sdílení fotek
Sdílení fotek
Photo sharing -
Na pravém konci textového pole je ikona fotoaparátu, která umožňuje nahrát do zprávy fotografie. Můžete na ni buď kliknout a vybrat některé obrázky z počítače, nebo je přetáhnout přímo ze složky na tlačítko.
Na pravém konci textového pole je ikona fotoaparátu, která umožňuje nahrát do zprávy fotografie. Můžete na ni buď kliknout a vybrat některé obrázky z počítače, nebo je přetáhnout přímo ze složky na tlačítko.
At the right-hand end of the text field is a camera icon that lets you upload photos to your message. You can either click on it and select some pictures from your computer, or drag the images straight from a folder to the button. -
Lokátor
Lokátor
Locator -
Toto umístění můžete upravit kliknutím na text, jakmile se objeví pod oknem publikujícího subjektu.
Toto umístění můžete upravit kliknutím na text, jakmile se objeví pod oknem publikujícího subjektu.
You can edit this location by clicking on the text once it appears under the publisher window. -
Uvedená poloha může být velmi přesná, takže možná budete chtít upravit informace o konkrétní adrese a uvést pouze město nebo oblast, ve které se nacházíte. Záleží jen na vás!
Uvedená poloha může být velmi přesná, takže možná budete chtít upravit informace o konkrétní adrese a uvést pouze město nebo oblast, ve které se nacházíte. Záleží jen na vás!
The location provided may be very exact, so you might want to edit out the specific address information and just give the town or region you’re in. It’s up to you! -
Připojené služby
Připojené služby
Connected services -
Ikona vedle připojených služeb vypadá jako klíč. Kliknutím na ni můžete nastavit připojení k dalším sociálním sítím a službám.
Ikona vedle připojených služeb vypadá jako klíč. Kliknutím na ni můžete nastavit připojení k dalším sociálním sítím a službám.
The icon next to your connected services looks like a spanner. Clicking this will let you configure your connections with other social networks and services. -
Náhled příspěvku
Náhled příspěvku
Post preview -
Funkce odesílání příspěvků
Funkce odesílání příspěvků
Posting features -
#štítky
#štítky
#tags -
Když před slovo umístíte symbol # (hash), stane se z něj #štítek. K čemu je to dobré? No, #štítky jsou skvělým způsobem, jak najít obsah, který vás zajímá, a jak na něj upozornit lidi, kteří se o něj pravděpodobně zajímají. štítky můžete vyhledávat tak, že je zadáte do vyhledávacího pole v záhlaví. štítky můžete také sledovat, takže všechny příspěvky obsahující tyto štítky se zobrazí ve vašem proudu - ve skutečnosti, pokud jste vyplnili část „Popište se v 5 slovech“ na své profilové stránce, již tyto štítky sledujete!
Když před slovo umístíte symbol # (hash), stane se z něj #štítek. K čemu je to dobré? No, #štítky jsou skvělým způsobem, jak najít obsah, který vás zajímá, a jak na něj upozornit lidi, kteří se o něj pravděpodobně zajímají. štítky můžete vyhledávat tak, že je zadáte do vyhledávacího pole v záhlaví. štítky můžete také sledovat, takže všechny příspěvky obsahující tyto štítky se zobrazí ve vašem proudu - ve skutečnosti, pokud jste vyplnili část „Popište se v 5 slovech“ na své profilové stránce, již tyto štítky sledujete!
Place a # (hash) symbol in front of a word and it becomes a #tag. What’s the use of this? Well, #tags are a great way of finding content that interests you, and of bringing content to the attention of people who are likely to be interested in it. You can search for tags by typing them in the search field in the header. You can also follow tags, so that any posts containing those tags appear in your stream – in fact, if you filled out the “Describe yourself in 5 words” part of your profile page, you’re already following those tags! -
Řekněme, že rádi vaříte a napíšete zprávu se slovem „#cooking“. Každý, kdo sleduje značku #cooking, nyní uvidí váš příspěvek ve svých proudech. Aby váš příspěvek viděl každý, kdo sleduje #cooking, museli jste ho samozřejmě učinit veřejným; pokud jste ho učinili pouze pro jeden nebo více aspektů, budou si ho moci přečíst pouze lidé v těchto aspektech. Můžete také vyhledat „#cooking“ ve vyhledávacím řádku a zobrazí se vám seznam všech příspěvků označených „#cooking“. To zahrnuje vaše vlastní příspěvky, příspěvky přátel a veřejné příspěvky ostatních diaspor. Sami vidíte, že to může být fantastický nástroj pro vyhledávání a sdílení obsahu s lidmi, kteří mají stejné zájmy jako vy.
Řekněme, že rádi vaříte a napíšete zprávu se slovem „#cooking“. Každý, kdo sleduje značku #cooking, nyní uvidí váš příspěvek ve svých proudech. Aby váš příspěvek viděl každý, kdo sleduje #cooking, museli jste ho samozřejmě učinit veřejným; pokud jste ho učinili pouze pro jeden nebo více aspektů, budou si ho moci přečíst pouze lidé v těchto aspektech. Můžete také vyhledat „#cooking“ ve vyhledávacím řádku a zobrazí se vám seznam všech příspěvků označených „#cooking“. To zahrnuje vaše vlastní příspěvky, příspěvky přátel a veřejné příspěvky ostatních diaspor. Sami vidíte, že to může být fantastický nástroj pro vyhledávání a sdílení obsahu s lidmi, kteří mají stejné zájmy jako vy.
Say you like cooking and you post a message with “#cooking” in it. Anyone who follows the #cooking tag will now see your post appear in their streams. Of course for any follower of #cooking to see your post, you’ll have had to make it a public post; if you made it only to one or more aspects, only people in those aspects will be able to read it. You can also search for “#cooking” in the search bar, and you’ll be presented with a list of all posts tagged with “#cooking.” That includes your own posts, posts by friends and public posts by other diasporans. You can see how this can be a fantastic tool for finding and sharing content with people who share your interests. -
@mentions
@mentions
@mentions -
Věděli jste, že můžete upoutat něčí pozornost tím, že se o něm „zmíníte“? Stačí napsat symbol @ následovaný jménem některého z vašich kontaktů. Jakmile začnete psát jeho jméno (jeho jméno na obrazovce, nikoli uživatelské jméno), bude automaticky doplněno diasporou*. Stiskněte klávesu enter nebo klikněte na jméno v automatickém dokončování a zjistíte, že se změnilo na jejich celé jméno a symbol @ zmizel. Nemějte však obavy; po odeslání zprávy se z něj stane @mention. Osoba, kterou zmiňujete, obdrží oznámení o zmínce na své oznamovací stránce a e-mailem, pokud požádala o zasílání oznámení o zmínkách e-mailem.
Věděli jste, že můžete upoutat něčí pozornost tím, že se o něm „zmíníte“? Stačí napsat symbol @ následovaný jménem některého z vašich kontaktů. Jakmile začnete psát jeho jméno (jeho jméno na obrazovce, nikoli uživatelské jméno), bude automaticky doplněno diasporou*. Stiskněte klávesu enter nebo klikněte na jméno v automatickém dokončování a zjistíte, že se změnilo na jejich celé jméno a symbol @ zmizel. Nemějte však obavy; po odeslání zprávy se z něj stane @mention. Osoba, kterou zmiňujete, obdrží oznámení o zmínce na své oznamovací stránce a e-mailem, pokud požádala o zasílání oznámení o zmínkách e-mailem.
Did you know you can grab someone’s attention by “mentioning” them? Simply type a @ symbol followed by the name of one of your contacts. As you start typing their name (their screen name, not their user name) it will automatically be completed by diaspora*. Hit enter or click the name in the auto-completer and you’ll notice that it has changed to their full name, and the @ symbol has disappeared. Don’t worry, though; this will become an @mention once you have posted the message. The person you are mentioning will receive a notification of the mention on their notification page, and by email if they have asked to receive email notification of mentions.