Diaspora/Website
-
Das ist alles! Vielen Dank, dass du dir Zeit genommen hast, diaspora* durch diese Einleitung kennen zu lernen! Wir hoffen, dass es für dich hilfreich war, und du dich nun damit wohlfühlst, diaspora* zu deinem neuen Online-Zuhause zu machen. Falls du irgendwelche weiteren Fragen hast, probier mal die Hilfeseite in diaspora* selbst aus - Gehe zum Menü in der Kopfzeile und wähle <span class="click">Hilfe</span> aus der ausgeklappten Liste.
Das ist alles! Vielen Dank, dass du dir Zeit genommen hast, diaspora* durch diese Einleitung kennen zu lernen! Wir hoffen, dass es für dich hilfreich war, und du dich nun damit wohlfühlst, diaspora* zu deinem neuen Online-Zuhause zu machen. Falls du irgendwelche weiteren Fragen hast, probier mal die Hilfeseite in diaspora* selbst aus - Gehe zum Menü in der Kopfzeile und wähle
<span class="click">
Hilfe</span>
aus der ausgeklappten Liste.That’s all, folks! Thanks a lot for reading this getting started guide. We hope it has been useful to you and that you now feel comfortable using diaspora* as your new online home. If there’s anything else you want to know about any aspect of using diaspora*, try our in-app help section – go to your user menu in the header bar and select<span class="click">
Help</span>
from the drop-down menu. -
Wenn du noch Fragen hast, die nicht beantwortet wurden, kannst du gerne einen öffentlichen Beitrag mit den Tags <span class="click">#Hilfe</span> und <span class="click">#Frage</span> auf diaspora* schreiben, damit andere Community-Mitglieder dir helfen können. Denn es gibt hier eine wirklich wundervolle und hilfsbereite Gemeinschaft!
Wenn du noch Fragen hast, die nicht beantwortet wurden, kannst du gerne einen öffentlichen Beitrag mit den Tags
<span class="click">
#Hilfe</span>
und<span class="click">
#Frage</span>
auf diaspora* schreiben, damit andere Community-Mitglieder dir helfen können. Denn es gibt hier eine wirklich wundervolle und hilfsbereite Gemeinschaft!If you have any questions that haven’t been answered, feel free to make a public post on diaspora* including the<span class="click">
#help</span>
and<span class="click">
#question</span>
tags so that other community members can try to help you. There’s a wonderful, generous community out there! -
Text formatieren
Text formatieren
Formatting text -
Text formatieren
Text formatieren
Formatting text -
Bei diaspora* ist es möglich, den Text deiner Statusnachrichten, Kommentare und Konversationen, mit Hilfe eines einfachen Formatierungssystems namens Markdown zu formatieren. Diese Seite enthält eine Einführung zu den Codes, die für diese Formatierung genutzt werden.
Bei diaspora* ist es möglich, den Text deiner Statusnachrichten, Kommentare und Konversationen, mit Hilfe eines einfachen Formatierungssystems namens Markdown zu formatieren. Diese Seite enthält eine Einführung zu den Codes, die für diese Formatierung genutzt werden.
On diaspora* it’s possible to format your text in status messages, comments and conversations using a simplified mark-up system called Markdown. This page gives an introduction to the codes used to create this formatting. -
Wichtig ist, dass zwischen Absätzen (außer bei Listenelementen) immer zwei Zeilenumbrüche stehen. Sonsten werden Absätze zusammengefasst. Soll unbedingt nur ein Zeilenumbruch zwischen den Absätzen stehen, müssen zwei Leerzeichen am Ende des ersten Absatzes stehen.
Wichtig ist, dass zwischen Absätzen (außer bei Listenelementen) immer zwei Zeilenumbrüche stehen. Sonsten werden Absätze zusammengefasst. Soll unbedingt nur ein Zeilenumbruch zwischen den Absätzen stehen, müssen zwei Leerzeichen am Ende des ersten Absatzes stehen.
The first thing to note is that you must use two line breaks between paragraphs (except items in a list), otherwise the paragraps will run together. If you really want just one line break between two paragraphs, add two spaces at the end of the first paragraph. -
Das ist die Stelle an der sich die <span class="click">Vorschau</span> Schaltfläche als besonders praktisch erweist. Probiere ein bisschen mit der Formatierung, lass dir die Vorschau anzeigen, verbessere was nicht passt, lass dir eine neue Vorschau anzeigen, solange bis du zufrieden bist.
Das ist die Stelle an der sich die
<span class="click">
Vorschau</span>
Schaltfläche als besonders praktisch erweist. Probiere ein bisschen mit der Formatierung, lass dir die Vorschau anzeigen, verbessere was nicht passt, lass dir eine neue Vorschau anzeigen, solange bis du zufrieden bist.This is where the<span class="click">
Preview</span>
button comes in really handy. Try some formatting, preview it, work out what isn’t right, fix it, and preview again, until you’re happy! -
In den Beispielen unten kannst du den Text aus den grauen Feldern kopieren, in das Veröffentlichungsfeld in diaspora* einfügen und die <span class="click">Vorschau</span> Schaltfläche drücken, um die Formatierung ein bisschen auszuprobieren.
In den Beispielen unten kannst du den Text aus den grauen Feldern kopieren, in das Veröffentlichungsfeld in diaspora* einfügen und die
<span class="click">
Vorschau</span>
Schaltfläche drücken, um die Formatierung ein bisschen auszuprobieren.In the examples below, you can copy the text in the grey areas and paste it into the publisher in diaspora* and use the<span class="click">
Preview</span>
button to try out some formatting. -
Überschriften
Überschriften
Headings -
Um Überschriften der ersten, zweiten oder dritten Ebene in deinem Beitrag zu nutzen, setze ein Raute-Zeichen (Hash #) an den Zeilenanfang, so wie hier im Beispiel:
Um Überschriften der ersten, zweiten oder dritten Ebene in deinem Beitrag zu nutzen, setze ein Raute-Zeichen (Hash #) an den Zeilenanfang, so wie hier im Beispiel:
You can add first-, second- and third-level headings to your message by placing a hash symbol (#) at the start of a line, as follows: -
Dies ist eine extrem große Überschrift
Dies ist eine extrem große Überschrift
An extremely large header -
Halb so groß wie die obere
Halb so groß wie die obere
Half as big as the one above -
Doppelt so groß wie normaler Text
Doppelt so groß wie normaler Text
Twice the size of normal text -
Achte darauf, jeweils ein Leerzeichen zwischen der Raute und der Überschrift zu belassen, damit daraus kein #Schlagwort (#Tag) wird. Die Überschrift endet mit einem Zeilenumbruch (Return).
Achte darauf, jeweils ein Leerzeichen zwischen der Raute und der Überschrift zu belassen, damit daraus kein #Schlagwort (#Tag) wird. Die Überschrift endet mit einem Zeilenumbruch (Return).
Make sure to leave a space between the hashes and your text, to avoid creating a #tag instead of a heading. The heading ends once you hit enter to proceed to the next line. -
Listen
Listen
Lists -
Um eine unsortierte Auflistung zu erzeugen, setze ein * (Stern), + (Plus) oder - (Minus), vor jeden Teil der Auflistung.
Um eine unsortierte Auflistung zu erzeugen, setze ein * (Stern), + (Plus) oder - (Minus), vor jeden Teil der Auflistung.
To create an bulleted list, place either *, + or - in front of each line you want as part of the list. -
Es ist ebenfalls möglich, nummerierte Listen zu erstellen, indem man den Listeninhalten „1.“, „2.“, usw. voranstellt. Um auf diese Weise eine nummerierte Liste zu erzeugen, müssen die Zahlen einen nachgestellten Punkt haben.
Es ist ebenfalls möglich, nummerierte Listen zu erstellen, indem man den Listeninhalten „1.“, „2.“, usw. voranstellt. Um auf diese Weise eine nummerierte Liste zu erzeugen, müssen die Zahlen einen nachgestellten Punkt haben.
It’s also possible to make numbered lists by placing “1.”, “2.”, etc. in front of the list items. To create a numbered list, the numbers must have periods/full stops after them. -
Noch einmal: Lasse ein Leerzeichen zwischen dem Aufzählungszeichen und dem Text in jeder Zeile, und füge eine Leerzeile zwischen der Liste und jedem vorherigen/nachfolgenden Text ein – sonst wird es nicht funktionieren.
Noch einmal: Lasse ein Leerzeichen zwischen dem Aufzählungszeichen und dem Text in jeder Zeile, und füge eine Leerzeile zwischen der Liste und jedem vorherigen/nachfolgenden Text ein – sonst wird es nicht funktionieren.
Again, make sure to leave a space between the “bullet” character and the text on each line, and to leave a line space between the list and any preceding/following text, otherwise it will not work. -
So erstellt man eine Aufzählungsliste:
So erstellt man eine Aufzählungsliste:
This is how to create a bulleted list: -
Eintrag eins;
Eintrag eins;
item one;