Diaspora/Website
-
Teil 3 – Aspekte
Teil 3 – Aspekte
Part 3 – Aspects -
Alles über Aspekte
Alles über Aspekte
All about aspects -
Denke an dein Leben und die Menschen, die du kennst. Jeder Mensch ist ein Teil eines oder mehrerer Aspekte deines Lebens. Sei er nun ein Familienmitglied, ein enger Freund, ein Arbeitskollege oder jemand mit dem du Musik, Sport oder ein spezielles Interesse teilst. Es könnte jemand sein, mit dem du gerne online Witze teilst. Vielleicht ist er auch ein Teil mehrerer dieser Aspekte deines Lebens.
Denke an dein Leben und die Menschen, die du kennst. Jeder Mensch ist ein Teil eines oder mehrerer Aspekte deines Lebens. Sei er nun ein Familienmitglied, ein enger Freund, ein Arbeitskollege oder jemand mit dem du Musik, Sport oder ein spezielles Interesse teilst. Es könnte jemand sein, mit dem du gerne online Witze teilst. Vielleicht ist er auch ein Teil mehrerer dieser Aspekte deines Lebens.
Think of your life and the people you know. Each person is a part of one or more aspects of your life. They might be a member of your family, a close friend, a work colleague or someone you play sport or music with or with whom you share a particular interest. They might be someone you just like sharing jokes with online. Or they might be part of more than one of these aspects of your life. -
diaspora* funktioniert genauso. Du kannst Kontakte auf deinem diaspora* Seed in „Aspekte“ einordnen, entsprechend ihrer Rolle in deinem Leben. Auf diese Weise bestimmst du, welcher Kontakt welche Beiträge zu sehen bekommt. Vor dem Veröffentlichen jedes Beitrags ordnest du ihn einem bestimmten Aspekt (oder mehreren) zuordnest. Das bedeutet, dass du das Richtige mit den Richtigen teilen kannst. Wir erklären in den folgenden drei Teilen dieser Reihe, was das bedeutet.
diaspora* funktioniert genauso. Du kannst Kontakte auf deinem diaspora* Seed in „Aspekte“ einordnen, entsprechend ihrer Rolle in deinem Leben. Auf diese Weise bestimmst du, welcher Kontakt welche Beiträge zu sehen bekommt. Vor dem Veröffentlichen jedes Beitrags ordnest du ihn einem bestimmten Aspekt (oder mehreren) zuordnest. Das bedeutet, dass du das Richtige mit den Richtigen teilen kannst. Wir erklären in den folgenden drei Teilen dieser Reihe, was das bedeutet.
diaspora* works in exactly the same way. You place contacts into one or more “aspects” of your life on diaspora* based on which aspect(s) of your life they are part of. In this way, you control which of your contacts sees each post you make to diaspora*, by posting to a particular aspect or aspects. This means that you can easily share the right things with the right people. We’ll explain more about what posting to aspects means over the next three parts of this series. -
Wenn du dich registrierst, werden dir vier Aspekte zur Verfügung gestellt: Familie, Arbeit, Freunde und Bekannte. Natürlich wirst du nicht dein gesamtes Leben in diese vier Standardaspekte einsortieren können, daher ist der nächste Schritt, mehr Aspekte hinzuzufügen. Du kannst die Standardaspekte auch löschen, wenn du möchtest.
Wenn du dich registrierst, werden dir vier Aspekte zur Verfügung gestellt: Familie, Arbeit, Freunde und Bekannte. Natürlich wirst du nicht dein gesamtes Leben in diese vier Standardaspekte einsortieren können, daher ist der nächste Schritt, mehr Aspekte hinzuzufügen. Du kannst die Standardaspekte auch löschen, wenn du möchtest.
When you sign up you are given four aspects: Family, Work, Friends and Acquaintances. Of course you won’t be able to sort all of your life into just four standard aspects, so the next thing we’re going to do is to add some aspects. You can also delete the default aspects if you want to. -
Klicke in der Seitenleiste auf <span class="click">Meine Aspekte</span> und eine Liste deiner Aspekte erscheint. Um einen Aspekt hinzuzufügen, klicke auf <span class="click">+ Aspekt hinzufügen</span> unter der Liste der Aspekte im Menü. Ein Pop-Up-Fenster erscheint.
Klicke in der Seitenleiste auf
<span class="click">
Meine Aspekte</span>
und eine Liste deiner Aspekte erscheint. Um einen Aspekt hinzuzufügen, klicke auf<span class="click">
+ Aspekt hinzufügen</span>
unter der Liste der Aspekte im Menü. Ein Pop-Up-Fenster erscheint.Click<span class="click">
My aspects</span>
in the sidebar and a list of your aspects will appear. To add an aspect, click<span class="click">
+ Add an aspect</span>
under the list of aspects in the menu. You will be presented with a pop-up window. -
Diese Anleitung verwendet als Beispiel einen Aspekt namens „Diaspora“, aber du kannst deinen Aspekten beliebige Namen geben.
Diese Anleitung verwendet als Beispiel einen Aspekt namens „Diaspora“, aber du kannst deinen Aspekten beliebige Namen geben.
This guide uses an aspect called “Diaspora” as an example, but give your aspect whatever name you want. -
Wähle einen Namen für den neuen Aspekt aus. Der Name kann zum Beispiel die Art der Verbindung zwischen diesen Menschen verdeutlichen, wie „kreatives Schreiben“, „Fußball“ oder „Aktivisten“, aber du kannst es nennen, wie du möchtest. <strong>Niemand außer dir selbst wird jemals die Namen deiner Aspekte sehen und deine Kontakte werden niemals wissen, in welche(n) Aspekt(e) du sie einsortiert hast. Das geht nur dich etwas an.</strong>
Wähle einen Namen für den neuen Aspekt aus. Der Name kann zum Beispiel die Art der Verbindung zwischen diesen Menschen verdeutlichen, wie „kreatives Schreiben“, „Fußball“ oder „Aktivisten“, aber du kannst es nennen, wie du möchtest.
<strong>
Niemand außer dir selbst wird jemals die Namen deiner Aspekte sehen und deine Kontakte werden niemals wissen, in welche(n) Aspekt(e) du sie einsortiert hast. Das geht nur dich etwas an.</strong>
Choose a name for the new aspect. This might reflect the common connection between these people, perhaps “Creative writing,” “Football,” or “Activists,” but you can call it whatever you like.<strong>
No one else will ever be able to see the names of your aspects, and your contacts will never know which aspect(s) they are in. That is your business alone.</strong>
-
Lass uns als nächstes einen Blick auf das Menü „Meine Aspekte“ in der linken Spalte werfen. Gehe zurück in deinen Stream und klicke <span class="click">Meine Aspekte</span> an. Deine Aspektliste klappt nun auf und im Stream wirst du nur die Beiträge sehen, die von Menschen geteilt wurden, die du in deine Aspekte eingeordnet hast.
Lass uns als nächstes einen Blick auf das Menü „Meine Aspekte“ in der linken Spalte werfen. Gehe zurück in deinen Stream und klicke
<span class="click">
Meine Aspekte</span>
an. Deine Aspektliste klappt nun auf und im Stream wirst du nur die Beiträge sehen, die von Menschen geteilt wurden, die du in deine Aspekte eingeordnet hast.First, let’s look at the “My aspects” menu. From your stream, click<span class="click">
My aspects</span>
in the sidebar. A list of your aspects will drop down, and you’ll see a stream containing only posts made by people you have placed into whichever aspects are selected in the list. If you’ve only just signed up, there will be just the four default aspects, and there might not yet be anyone in any of your aspects. We’ll fix that very soon! -
Nun sollten alle Aspekte ausgewählt und mit Häkchen versehen sein.
Nun sollten alle Aspekte ausgewählt und mit Häkchen versehen sein.
Right now all your aspects should be selected, with ticks next to them. -
Du kannst Aspekte im Menü anklicken und sie so aus- oder abwählen.
Du kannst Aspekte im Menü anklicken und sie so aus- oder abwählen.
You can click aspects in the menu to select or deselect them. -
Du kannst einen Aspekt oder eine Kombination von mehreren Aspekten wählen.
Du kannst einen Aspekt oder eine Kombination von mehreren Aspekten wählen.
You can select just one aspect, or any combination of them. -
Wenn alle Aspekte ausgewählt sind, und du nur einen davon sehen willst, klicke erst auf <span class="click">Auswahl aufheben</span> und wähle dann den aus, den du brauchst.
Wenn alle Aspekte ausgewählt sind, und du nur einen davon sehen willst, klicke erst auf
<span class="click">
Auswahl aufheben</span>
und wähle dann den aus, den du brauchst.If all aspects are selected and you want to view just one, click<span class="click">
Deselect all</span>
and then select the one you want. -
Warum spielst du nicht einfach ein wenig damit herum?
Warum spielst du nicht einfach ein wenig damit herum?
Why not play around with it for a few seconds? -
Diese Auswahl hat zwei Anwendungen:
Diese Auswahl hat zwei Anwendungen:
This selection system has two uses: -
Das filtert die Inhalte im Stream. Du möchtest vielleicht nur die Beiträge lesen, die von den Menschen in deinem Familienaspekt geschrieben wurden, oder vielleicht die, die von Kontakten <em>außer</em> Familie erstellt wurden.
Das filtert die Inhalte im Stream. Du möchtest vielleicht nur die Beiträge lesen, die von den Menschen in deinem Familienaspekt geschrieben wurden, oder vielleicht die, die von Kontakten
<em>
außer</em>
Familie erstellt wurden.It filters the content stream. You might want to read only posts written by people in your Family aspect. Or you might want to read everything posted by your contacts<em>
except</em>
family members. -
Wenn du einen Beitrag von der Aspektseite aus erstellst, werden die Aspekte, die im Menü links ausgewählt sind, automatisch in der Schaltfläche unterhalb des Veröffentlichungskastens angezeigt. Zum Beispiel: Wenn die Aspekte Freunde, Familie und Arbeit in der Liste ausgewählt sind und du dann in den Kasten für Veröffentlichungen klickst, erscheint in der Aspekteschaltfläche unterhalb „In 3 Aspekten“.
Wenn du einen Beitrag von der Aspektseite aus erstellst, werden die Aspekte, die im Menü links ausgewählt sind, automatisch in der Schaltfläche unterhalb des Veröffentlichungskastens angezeigt. Zum Beispiel: Wenn die Aspekte Freunde, Familie und Arbeit in der Liste ausgewählt sind und du dann in den Kasten für Veröffentlichungen klickst, erscheint in der Aspekteschaltfläche unterhalb „In 3 Aspekten“.
If you post a status message from the Aspects page, the aspects selected in the left-hand menu will be automatically selected in the publisher. For example, if the Friends, Family and Work aspects are selected in the list, when you click inside the publisher window you’ll see that the Aspects selector button reads “In 3 aspects.” -
Kontakteseite
Kontakteseite
Contacts page -
Wir erwähnten die Kontakteseite in %{part_link}. Um auf deine Kontakteseite zu gelangen, klicke auf den Pfeil rechts am Ende der Kopfleiste und wähle aus dem sich aufklappenden Menü <span class="click">Kontakte</span> aus.
Wir erwähnten die Kontakteseite in %{part_link}. Um auf deine Kontakteseite zu gelangen, klicke auf den Pfeil rechts am Ende der Kopfleiste und wähle aus dem sich aufklappenden Menü
<span class="click">
Kontakte</span>
aus.We mentioned your contacts page in %{part_link}. You’re here now, but the best way to get to your contacts page from other pages is go to your user menu from the header bar and select<span class="click">
Contacts</span>
from the drop-down list. -
Die Kontakteseite zeigt dir deine Aspekte in der linken und die Kontakte mit entsprechender Aspektzugehörigkeit in der rechten Spalte. (In der mobilen Ansicht ist die Aspektliste oben.)
Die Kontakteseite zeigt dir deine Aspekte in der linken und die Kontakte mit entsprechender Aspektzugehörigkeit in der rechten Spalte. (In der mobilen Ansicht ist die Aspektliste oben.)
The contacts page displays a list of your aspects in the sidebar, and the people you have placed in those aspects in the main section. (The list of aspects appears at the top in the mobile view.)