Diaspora/Website
-
%{communicate_link} on our wiki gives details of all the different channels of communication we have open
%{communicate_link} on our wiki gives details of all the different channels of communication we have open
-
“How we communicate”
“How we communicate”
"Как общуваме" -
Other sites
Other sites
Други сайтове -
%{manifesto_link} – a statement of security and privacy to which diaspora* is signed up
%{manifesto_link} – a statement of security and privacy to which diaspora* is signed up
-
User Data Manifesto
User Data Manifesto
Манифесто на Данните на Потребителите -
%d %B %Y
%d %B %Y
-
The diaspora* Blog (Atom)
The diaspora* Blog (Atom)
-
Add a translation
Add a translation
-
The diaspora* Planet (Atom)
The diaspora* Planet (Atom)
-
blog posts by our community
blog posts by our community
-
The diaspora* planet
The diaspora* planet
-
The planet is a collection of blog posts written by members of our community and represents the views of individual community members. All posts are owned by their authors, see the original posts for further information.
The planet is a collection of blog posts written by members of our community and represents the views of individual community members. All posts are owned by their authors, see the original posts for further information.
-
Subscribe
Subscribe
-
You can stay up-to-date by subscribing to the planets %{feed_link}.
You can stay up-to-date by subscribing to the planets %{feed_link}.
-
Atom feed
Atom feed
-
Subscriptions
Subscriptions
-
Quotation
Quotation
-
When you want to quote an extract of an article or another comment, you can conveniently format your text by starting the line or the paragraph by the “>” character followed by a space:
When you want to quote an extract of an article or another comment, you can conveniently format your text by starting the line or the paragraph by the “>” character followed by a space:
-
This is normal text introducing your quotation:
This is normal text introducing your quotation:
-
This is a quotation.
This is a quotation.