Diaspora/Website
-
If you are viewing contacts in an individual aspect, there will be a cross to the right of each contact displayed. Clicking this will remove the person from that aspect.
If you are viewing contacts in an individual aspect, there will be a cross to the right of each contact displayed. Clicking this will remove the person from that aspect.
Se você está vendo contatos em um aspecto individual, haverá uma cruz no lado direito de cada contato mostrado. Clicando nela irá remover a pessoa daquele aspecto. -
You can also create new aspects from your contacts page.
You can also create new aspects from your contacts page.
Você também pode criar novos aspectos através de sua página de contatos. -
Only sharing with me
Only sharing with me
Só compartilhando comigo -
This shows you a list of people who are sharing with you but with whom you are not sharing – your “followers.”
This shows you a list of people who are sharing with you but with whom you are not sharing – your “followers.”
Exibe uma lista de pessoas que estão compartilhando com você, mas com as quais você não está compartilhando - seus "seguidores". -
Now that you understand aspects, let’s make some connections.
Now that you understand aspects, let’s make some connections.
Agora que você entende aspectos, vamos fazer algumas conexões. -
Part 4 – Finding and connecting with people
Part 4 – Finding and connecting with people
Parte 4 – Encontre pessoas e se conecte -
How to connect with people
How to connect with people
Como conectar com pessoas -
It’s now time to add some contacts to the “Diaspora” aspect you just created. If you already know people who are using diaspora*, you can find them and add them to any aspect you like.
It’s now time to add some contacts to the “Diaspora” aspect you just created. If you already know people who are using diaspora*, you can find them and add them to any aspect you like.
Agora é hora de adicionar alguns contatos ao aspecto "Diaspora" que você acabou de criar. Se você já conhece pessoas que estão utilizando diaspora*, você pode encontrá-las e adicioná-las a qualquer aspecto que você quiser. -
Sharing
Sharing
Compartilhando -
We call connecting with someone “sharing” because it’s an indication that you want to share content with them. Sharing in diaspora* can seem a bit confusing at first, because your levels of sharing with other people are unlikely to be the same as their levels of sharing with you. Let’s try to make sense of what that means.
We call connecting with someone “sharing” because it’s an indication that you want to share content with them. Sharing in diaspora* can seem a bit confusing at first, because your levels of sharing with other people are unlikely to be the same as their levels of sharing with you. Let’s try to make sense of what that means.
Nós dizemos que as pessoas "compartilham" conteúdo. Como isso funciona pode parecer confuso à primeira vista, porque o nível em que você compartilha com outras pessoas na diaspora* provavelmente não é o mesmo em que elas compartilham com você. Tentamos explicar isso melhor a seguir. -
On diaspora* there are three types of relations between users:
On diaspora* there are three types of relations between users:
Em diaspora* existem três tipos de relações entre usuários: -
Followers
Followers
Seguidores -
Someone has placed you into one of their aspects, but you haven’t done likewise for them. You will get a notification that this person has “started sharing with you” but you won’t notice any other change.
Someone has placed you into one of their aspects, but you haven’t done likewise for them. You will get a notification that this person has “started sharing with you” but you won’t notice any other change.
Alguém adiciona você a um aspecto, mas você não faz o mesmo. Você receberá notificação de que essa pessoa "começou a compartilhar com você", mas não notará nenhuma outra mudança. -
They will see your public posts in their stream, but none of your limited posts.
They will see your public posts in their stream, but none of your limited posts.
Eles verão suas publicações do tipo públicas no fluxo deles, mas nenhuma de suas publicações limitadas. -
There’s no way to tell which aspect someone else has placed you in, for privacy reasons – it’s their business which of their aspects they place each person in, so no one else can find out.
There’s no way to tell which aspect someone else has placed you in, for privacy reasons – it’s their business which of their aspects they place each person in, so no one else can find out.
Não há como saber a qual aspecto ela adicionou você, por respeito a sua privacidade – como alguém organiza seus aspectos é somente da conta dessa pessoa. -
Following
Following
Seguindo -
You are sharing with a person who is not sharing with you. This means that you have added them to one (or more) of your aspects, but they have not added you to their aspects.
You are sharing with a person who is not sharing with you. This means that you have added them to one (or more) of your aspects, but they have not added you to their aspects.
Você compartilha com uma pessoa que não compartilha com você. Isto é, você a adicionou a um ou mais aspectos, mas ela não reciprocou o gesto. -
The person you are following will have access to posts you have made to the aspect(s) you have placed them in as well as your public posts, and you will start receiving their public posts in your stream.
The person you are following will have access to posts you have made to the aspect(s) you have placed them in as well as your public posts, and you will start receiving their public posts in your stream.
Quem você segue poderá ver suas publicações públicas, além das feitas nos aspectos aos quais essa pessoa pertence. Você verá as publicações públicas dela no seu fluxo. -
Mutual sharing
Mutual sharing
Compartilhamento mútuo -
If two of you have started sharing with each other, things get more interesting, and more complicated! This can be compared to being “friends” on Facebook, although there are important differences.
If two of you have started sharing with each other, things get more interesting, and more complicated! This can be compared to being “friends” on Facebook, although there are important differences.
Quando as duas pessoas compartilham, tudo fica mais interessante, e mais complicado também! É comparável a uma "amizade" no Facebook, embora existam diferenças importantes.