Diaspora/Website
-
Don’t harass people, either in public or in private!
Don’t harass people, either in public or in private!
Não atormente outras pessoas, seja em público ou em particular! -
Give people the benefit of the doubt. You might be wrongly interpreting what they have said.
Give people the benefit of the doubt. You might be wrongly interpreting what they have said.
Dê às pessoas o benefício da dúvida. Você pode ter interpretado mal o que disseram. -
If you have already signed up, you can skip this section and go straight to %{part_link}.
If you have already signed up, you can skip this section and go straight to %{part_link}.
Se você já se cadastrou, pule esta seção e vá direto para a %{part_link}. -
Using the mobile interface
Using the mobile interface
Usando a interface móvel -
<strong>Note:</strong> if you are using a handheld device, you will be viewing the diaspora* interface designed for smaller screens. %{mobile_link} for a guide to the mobile interface.
<strong>
Note:</strong>
if you are using a handheld device, you will be viewing the diaspora* interface designed for smaller screens. %{mobile_link} for a guide to the mobile interface.<strong>
Observação:</strong>
se usar um dispositivo móvel, você verá a interface da diaspora* adaptada para telas menores. %{mobile_link} para ver o guia da interface móvel. -
<strong>Note:</strong> if you are using a laptop or desktop computer, you will be viewing the diaspora* interface designed for larger screens. %{desktop_link} for a guide to the desktop interface.
<strong>
Note:</strong>
if you are using a laptop or desktop computer, you will be viewing the diaspora* interface designed for larger screens. %{desktop_link} for a guide to the desktop interface.<strong>
Observação:</strong>
se usar um laptop ou computador de mesa, você verá a interface da diaspora* adaptada para telas maiores. %{desktop_link} para ver o guia da interface convencional. -
Click here
Click here
Clique aqui -
Tapping the “drawer” icon (three horizontal lines) opens the navigation menu, which contains:
Tapping the “drawer” icon (three horizontal lines) opens the navigation menu, which contains:
Clicar no ícone de "gaveta" (três linhas horizontais) abre o menu de navegação, que contém: -
your pod’s name, which takes you back to the stream page;
your pod’s name, which takes you back to the stream page;
o nome do seu servidor, que te leva de volta para a página do fluxo; -
an asterisk icon, which takes you back to the stream page;
an asterisk icon, which takes you back to the stream page;
um ícone de asterisco, que te leva de volta para a página do fluxo; -
links to your <strong>Stream</strong> and <strong>My activity</strong> pages;
links to your
<strong>
Stream</strong>
and<strong>
My activity</strong>
pages;links para as páginas<strong>
Fluxo</strong>
e<strong>
Minha atividade</strong>
; -
a notifications icon (we’ll cover this in %{part_link});
a notifications icon (we’ll cover this in %{part_link});
um ícone de notificação (falaremos disso na %{part_link}); -
a conversations icon (also covered in %{part_link});
a conversations icon (also covered in %{part_link});
um ícone de conversa (também discutido na %{part_link}); -
an icon to create a new post;
an icon to create a new post;
um ícone para criar uma publicação; -
an icon to open the “drawer” containing further options.
an icon to open the “drawer” containing further options.
um ícone para abrir a "gaveta" que contém mais opções. -
the search bar (more about this in %{part_link});
the search bar (more about this in %{part_link});
a barra de pesquisa (mais sobre ela na %{part_link}); -
links to your <strong>My activity</strong>, <strong>@Mentions</strong>, <strong>My aspects</strong> and <strong>#Followed tags</strong> streams (see below);
links to your
<strong>
My activity</strong>
,<strong>
@Mentions</strong>
,<strong>
My aspects</strong>
and<strong>
#Followed tags</strong>
streams (see below);links para os fluxos<strong>
Minha atividade</strong>
,<strong>
@Menções</strong>
,<strong>
Meus aspectos</strong>
e<strong>
#Seguindo tags</strong>
(veja abaixo); -
a personal drop-down menu with:
a personal drop-down menu with:
um menu suspenso pessoal com: -
a link to your profile page (see below);
a link to your profile page (see below);
um link para a sua página de perfil (veja abaixo); -
a link to your contacts list (see %{part_link});
a link to your contacts list (see %{part_link});
um link para a sua lista de contatos (veja a %{part_link});