Diaspora/Website
-
a guide in French for people new to diaspora*
a guide in French for people new to diaspora*
um guia em francês para quem acabou de chegar. -
About diaspora*
About diaspora*
Sobre a diaspora* -
Of course, there’s plenty of information about diaspora* right here on our project site
Of course, there’s plenty of information about diaspora* right here on our project site
É claro, há uma grande quantidade de informações sobre a diaspora* aqui, no site do projeto. -
%{wiki_link} – all you need to know about using, developing and installing diaspora*
%{wiki_link} – all you need to know about using, developing and installing diaspora*
%{wiki_link} – tudo que é preciso saber para usar, desenvolver e instalar a diaspora*. -
The official project wiki
The official project wiki
A wiki oficial do projeto -
There are pages about %{wikipedia_link} and the %{wikipedia_software_link} on Wikipedia
There are pages about %{wikipedia_link} and the %{wikipedia_software_link} on Wikipedia
Há artigos sobre a %{wikipedia_link} e o %{wikipedia_software_link} na Wikipédia. -
diaspora*
diaspora*
diaspora* -
diaspora* software
diaspora* software
software da diaspora* -
User support
User support
Suporte aos usuários -
You can ask a <span class="click">#question</span> about diaspora*, ask for <span class="click">#help</span>, or report a <span class="click">#bug</span> in public posts in diaspora* itself
You can ask a
<span class="click">
#question</span>
about diaspora*, ask for<span class="click">
#help</span>
, or report a<span class="click">
#bug</span>
in public posts in diaspora* itselfVocê pode fazer uma<span class="click">
#pergunta</span>
, pedir<span class="click">
#ajuda</span>
ou relatar um<span class="click">
#bug</span>
postando uma mensagem pública no seu perfil na diaspora*. -
Having a problem you can’t solve? Talk to us on our %{mail_link}
Having a problem you can’t solve? Talk to us on our %{mail_link}
Tem um problema difícil de resolver? Fale conosco pela nossa %{mail_link}. -
mailing list
mailing list
lista de emails -
Or chat to diaspora* developers on our %{irc_link}. If you don’t get an instant reply, try again later
Or chat to diaspora* developers on our %{irc_link}. If you don’t get an instant reply, try again later
Ou bata um papo com nossa equipe de programadores pelo %{irc_link}. Se não obtiver resposta imediata, tente novamente mais tarde. -
IRC channel
IRC channel
Canal IRC -
Project progress
Project progress
Andamento do projeto -
%{blog_link} – where we announce major events and updates
%{blog_link} – where we announce major events and updates
%{blog_link} – onde anunciamos os maiores acontecimentos e atualizações. -
Project blog
Project blog
Blog do projeto -
%{changelog_link} – a record of diaspora*’s development, including features not yet released in the stable version
%{changelog_link} – a record of diaspora*’s development, including features not yet released in the stable version
%{changelog_link} – um registro do desenvolvimento de diaspora*, inclusive recursos ainda não lançados em uma versão estável. -
The changelog
The changelog
As novidades -
the platform we use to discuss ideas and improvements for diaspora*
the platform we use to discuss ideas and improvements for diaspora*
a plataforma que usamos para discutir e votar propostas relativas à diaspora*