Diaspora/Website
-
Welcome to diaspora*
Welcome to diaspora*
Bem-vindo ao diaspora* -
The online social world where you are in control
The online social world where you are in control
O mundo social na Internet onde tem um controlo total -
Sign up »
Sign up »
Registar » -
diaspora* is based on three key philosophies:
diaspora* is based on three key philosophies:
diaspora* é baseado em três chaves filosóficas: -
Decentralization
Decentralization
Descentralização -
Instead of everyone’s data being held on huge central servers owned by a large organization, diaspora* exists on independently run servers (“pods”) all over the world. You choose which pod to register with, and you can then connect seamlessly with the diaspora* community worldwide.
Instead of everyone’s data being held on huge central servers owned by a large organization, diaspora* exists on independently run servers (“pods”) all over the world. You choose which pod to register with, and you can then connect seamlessly with the diaspora* community worldwide.
Em vez de todos os dados serem mantidos em grandes servidores centrais pertencentes a uma grande organização, o diáspora* existe nos servidores ("pods") independentes em todo o mundo. Você escolhe qual o servidor para se registar, e pode ligar-se perfeitamente com a comunidade diáspora* em todo o mundo. -
Freedom
Freedom
Liberdade -
You can be whoever you want to be in diaspora*. Unlike some networks, you don’t have to use your real identity. You can interact with people in whatever way you choose. The only limit is your imagination. diaspora* is also Free Software, giving you liberty over how you use it.
You can be whoever you want to be in diaspora*. Unlike some networks, you don’t have to use your real identity. You can interact with people in whatever way you choose. The only limit is your imagination. diaspora* is also Free Software, giving you liberty over how you use it.
Você pode ser quem desejar no diaspora*. Ao contrário das outras redes, não precisa de utilizar a sua identidade real. Pode interagir com qualquer pessoa à sua escolha e como o desejar. O único limite é a sua imaginação. diaspora* é também um Software Livre, dando-lhe liberdade para o utilizar como o desejar. -
Privacy
Privacy
Privacidade -
In diaspora* you own your data. You don’t sign over rights to a corporation or other interest who could use it. In addition, you choose who sees what you share, using Aspects. With diaspora*, your friends, your habits, and your content is your business ... not ours!
In diaspora* you own your data. You don’t sign over rights to a corporation or other interest who could use it. In addition, you choose who sees what you share, using Aspects. With diaspora*, your friends, your habits, and your content is your business ... not ours!
No diáspora* é o dono dos seus próprios dados. Não está a conceder os direitos a uma empresa ou outros interesses que os poderiam utilizar. Além disso, escolhe quem vê o que você partilha, utilizando os «Círculos». Com o diáspora *, os seus amigos, os seus hábitos e o seu conteúdo são seus ... não nossos! -
Want to get started?
Want to get started?
Pretende iniciar-se? -
It’s as easy as 1, 2, 3 ...
It’s as easy as 1, 2, 3 ...
É tão simples como, 1, 2, 3 ... -
1. Choose a pod
1. Choose a pod
1. Escolha um servidor -
Find a pod that suits you. You might prefer a smaller pod, one which allows cross-posting to external services (such as Twitter), one based near you, or one based in a country that you know has good data security policies... The choice is yours! You can even %{host_yourself_link} if you have some sysadmin skills.
Find a pod that suits you. You might prefer a smaller pod, one which allows cross-posting to external services (such as Twitter), one based near you, or one based in a country that you know has good data security policies... The choice is yours! You can even %{host_yourself_link} if you have some sysadmin skills.
-
2. Sign up
2. Sign up
2. Registar -
Once you’ve decided which pod is right for you, based on the ratings and information at %{poduptime} and maybe recommendations from people you trust, sign up there and create a profile with as much or as little personal information as you like. You are in control about how much you share.
Once you’ve decided which pod is right for you, based on the ratings and information at %{poduptime} and maybe recommendations from people you trust, sign up there and create a profile with as much or as little personal information as you like. You are in control about how much you share.
Assim que tiver decidido qual o servidor correto para si, baseado nas classificações e informação em %{poduptime}, e talvez as recomendações das pessoas que confia, registe-se lá e crie um perfil com a informação pessoal que desejar. Está em controle sobre o que pretende partilhar. -
3. Join the conversation!
3. Join the conversation!
3. Junte-se à conversa! -
Start following some #tags related to your interests: it could be <span class="click">#music</span>, <span class="click">#photography</span>, <span class="click">#privacy</span> or <span class="click">#linux</span> - whatever you’re into. Share a public message with the <span class="click">#newhere</span> tag to introduce yourself, and away you go. You’re now part of the vibrant diaspora* community.
Start following some #tags related to your interests: it could be
<span class="click">
#music</span>
,<span class="click">
#photography</span>
,<span class="click">
#privacy</span>
or<span class="click">
#linux</span>
- whatever you’re into. Share a public message with the<span class="click">
#newhere</span>
tag to introduce yourself, and away you go. You’re now part of the vibrant diaspora* community.Comece a seguir algumas #tags relacionadas com os seus interesses: isto poderá ser<span class="click">
#music</span>
(#música),<span class="click">
#photography</span>
,<span class="click">
#privacy</span>
(#privacidade) ou<span class="click">
#linux</span>
- seja qual for o seu desejo. Partilhe uma mensagem pública com a etiqueta<span class="click">
#newhere</span>
(#novoaqui) para se introduzir, e já está. Agora já faz parte da comunidade vibrante do diaspora*. -
Aspects
Aspects
Círculos -
diaspora* pioneered the concept of aspects, which means you can organise your contacts according to their role in your life. This means you can share something just with family members or work colleagues, knowing that no one you don’t want to will be able to see what you post.
diaspora* pioneered the concept of aspects, which means you can organise your contacts according to their role in your life. This means you can share something just with family members or work colleagues, knowing that no one you don’t want to will be able to see what you post.
diaspora* é pioneiro no conceito de círculos, o que significa que pode organizar os seus contactos de acordo com o que eles representam na sua vida. Isto significa que pode partilhar qualquer coisa apenas com os membros familiares ou colegas de trabalho, sabendo que ninguém que você não deseja irá poder ver o que publica.