Diaspora/Website
-
The main column contains the content stream with a “publisher” box at the top. This is where the magic happens! We’ll cover using the publisher in %{part_link}.
The main column contains the content stream with a “publisher” box at the top. This is where the magic happens! We’ll cover using the publisher in %{part_link}.
Shtylla kryesore përmban rrjedhën e lëndës me një kuti “botuesi” në krye. Ky është vendi magjik! Përdorimin e botuesit do ta mbulojmë te %{part_link}. -
The different views available in diaspora* are:
The different views available in diaspora* are:
Pamjet e ndryshme të mundshme nën diaspora* janë: -
The stream
The stream
Rrjedha -
Posts in the stream are ordered according to the time of the original post.
Posts in the stream are ordered according to the time of the original post.
“Rrjedha” është faqja juaj hyrëse në diaspora*. Në të grumbullohen krejt postime që mund të lexoni. Që do të thotë: -
My activity
My activity
Veprimtari ime -
Your “My activity” stream shows any posts which you have either liked or commented on. This is a useful way of catching up on any interactions you’ve been having in diaspora*. Posts in this stream are ordered according to the latest activity (comment or like) on each post.
Your “My activity” stream shows any posts which you have either liked or commented on. This is a useful way of catching up on any interactions you’ve been having in diaspora*. Posts in this stream are ordered according to the latest activity (comment or like) on each post.
Rrjedha juaj “Veprimtaria ime” shfaq çfarëdo postimesh që keni pëlqyer ose ku keni komentuar. Kjo është një rrugë e dobishme për të ndjekur çfarëdo ndërveprimesh që keni në diaspora*. Postimet te kjo rrjedhë renditen sipas veprimtarisë më të re (koment ose pëlqim) në çdo postim. -
@Mentions
@Mentions
@Përmendje -
This displays any posts made by other people @mentioning you. We’ll discuss @mentions in %{part_link}.
This displays any posts made by other people @mentioning you. We’ll discuss @mentions in %{part_link}.
Me këtë shfaqen çfarëdo postimesh të bëra nga persona të tjerë që ju @përmendin. Do t’i diskutojmë @përmendjet te %{part_link}. -
My aspects
My aspects
Aspektet e mia -
“My aspects” displays all posts made by all the people with whom you are sharing – that is, the people you have placed into your aspects. Don’t worry if you don’t know what an aspect is – we’re going to cover this in detail in the next part.
“My aspects” displays all posts made by all the people with whom you are sharing – that is, the people you have placed into your aspects. Don’t worry if you don’t know what an aspect is – we’re going to cover this in detail in the next part.
“Aspektet e mia” shfaq krejt postimet e bëra nga krejt personat me të cilët ndani gjëra – domethënë, personat që i keni vendosur në aspektet tuaja. Mos u merakosni pse s’dini se ç’është një aspekt – këtë do ta mbulojmë me hollësi në pjesën pasuese. -
Click on <span class="click">My aspects</span> in the menu to see the list of your aspects. You can view posts made to all aspects, or just to one or more individual aspects, by selecting and deselecting them from the aspect list in the menu.
Click on
<span class="click">
My aspects</span>
in the menu to see the list of your aspects. You can view posts made to all aspects, or just to one or more individual aspects, by selecting and deselecting them from the aspect list in the menu.Klikoni mbi<span class="click">
Aspektet e mia</span>
te menuja, që të shihni listën e aspekteve tuaja. Mund të shihni postime të bëra te krejt aspektet, ose thjesht një ose më tepër aspekte të veçanta, duke i përzgjedhur dhe shpërzgjedhur ato nga lista e aspekteve te menuja. -
#Followed tags
#Followed tags
Etiketa të #ndjekura -
This view displays all available posts (public posts and limited posts made to aspects you have been placed in) containing tags you follow. We’ll look at tags in more detail in %{part_link}.
This view displays all available posts (public posts and limited posts made to aspects you have been placed in) containing tags you follow. We’ll look at tags in more detail in %{part_link}.
Kjo skenë ju shfaq krejt postimet (postime publike dhe postime të kufizuara të bëra në aspekte ku ju kanë vendosur) që përmbajnë etiketa që ndiqni. Etiketat do t’i shohim më hollësisht te %{part_link}. -
In this view you will see a list of your tags. Clicking on a tag in the sidebar will take you to the stream for that tag. You can stop following a tag by clicking the cross by its name in the sidebar.
In this view you will see a list of your tags. Clicking on a tag in the sidebar will take you to the stream for that tag. You can stop following a tag by clicking the cross by its name in the sidebar.
Në këtë pamje do të shihni një listë të etiketave tuaja. Klikimi mbi një etiketë te anështylla do t’ju shpjerë te rrjedha për atë etiketë. Mund të reshtni ndjekjen e një etikete duke klikuar iksin në krah të emrit të saj te anështylla. -
Profile view
Profile view
Pamje profili -
Clicking your name or profile image (your “avatar”) anywhere you see it takes you to your profile page. This shows you all the posts you have made in diaspora*. It also displays your profile photo, screen name, “about me” tags and your “<strong>diaspora* ID</strong> (which looks like an email address, starting with the user name you chose followed by the name of your pod).
Clicking your name or profile image (your “avatar”) anywhere you see it takes you to your profile page. This shows you all the posts you have made in diaspora*. It also displays your profile photo, screen name, “about me” tags and your “
<strong>
diaspora* ID</strong>
(which looks like an email address, starting with the user name you chose followed by the name of your pod).Klikimi mbi emrin tuaj ose figurën tuaj të profilit (“avatari” juaj) kudo ku i shihni, ju shpie te faqja e profilit tuaj. Kjo ju shfaq krejt postimet që keni bërë te diaspora*. Shfaq gjithashtu foton tuaj të profilit, emrin në ekran, etiketa “rreth meje” dhe “<strong>
ID-në tuaj diaspora*</strong>
(që ngjan me një adresë email, duke filluar me emrin e përdoruesit që zgjodhët, pasuar nga emri i nyjës tuaj. -
Under your avatar you’ll see any extra profile information you have added, such as birthday, location, gender, biography and so on.
Under your avatar you’ll see any extra profile information you have added, such as birthday, location, gender, biography and so on.
Nën avatarin tuaj do të shihni çfarëdo të dhënash ekstra profili që keni shtuar, të tilla si datëlindje, vendndodhje, gjini, jetëshkrim e me radhë. -
Click the blue <span class="click">Edit my profile</span> button if you want to change any of your profile information (see %{part_link}).
Click the blue
<span class="click">
Edit my profile</span>
button if you want to change any of your profile information (see %{part_link}).Klikoni mbi butonin blu<span class="click">
Përpunim i profilit tim</span>
, nëse doni të ndryshoni çfarëdo të dhëne në profilin tuaj (shihni %{part_link}). -
You can also view someone else’s profile page by clicking their name or avatar. How much of a person’s profile information and posts are made available to you depends on the type of sharing relationship they have with you.
You can also view someone else’s profile page by clicking their name or avatar. How much of a person’s profile information and posts are made available to you depends on the type of sharing relationship they have with you.
Mund të shihni edhe profilin e dikujt tjetër, duke klikuar mbi emrin ose avatarin e tij. Se sa të dhëna profili të një personi dhe postime jepen për ju, kjo varet nga lloji i marrëdhënies së ndarjeve të gjërave që ky ka me ju. -
If they are sharing with you, there will be a green tick next to their diaspora* ID. If not, there will be a gray circle.
If they are sharing with you, there will be a green tick next to their diaspora* ID. If not, there will be a gray circle.
Nëse ndajnë gjëra me ju, do të ketë një shenjë të gjelbër te ID-ja e tij diaspora*. Nëse jo, do të ketë një rreth gri.