Diaspora/Website
-
a guide in French for people new to diaspora*
a guide in French for people new to diaspora*
një udhërrëfyes në frëngjisht për persona për herë të parë në diaspora* -
About diaspora*
About diaspora*
Mbi diaspora*-n -
Of course, there’s plenty of information about diaspora* right here on our project site
Of course, there’s plenty of information about diaspora* right here on our project site
Sigurisht, ka plot të dhëna mbi diaspora*-s mu këtu, te sajti i projektit tonë -
%{wiki_link} – all you need to know about using, developing and installing diaspora*
%{wiki_link} – all you need to know about using, developing and installing diaspora*
%{wiki_link} – gjithçka që ju duhet të dini mbi përdorimin, zhvillimin dhe instalimin e diaspora*-s -
The official project wiki
The official project wiki
Wiki zyrtare e projektit -
There are pages about %{wikipedia_link} and the %{wikipedia_software_link} on Wikipedia
There are pages about %{wikipedia_link} and the %{wikipedia_software_link} on Wikipedia
Ka faqe rreth %{wikipedia_link} dhe %{wikipedia_software_link} në Wikipedia -
diaspora*
diaspora*
diaspora* -
diaspora* software
diaspora* software
Software diaspora* -
User support
User support
Asistencë përdoruesi -
You can ask a <span class="click">#question</span> about diaspora*, ask for <span class="click">#help</span>, or report a <span class="click">#bug</span> in public posts in diaspora* itself
You can ask a
<span class="click">
#question</span>
about diaspora*, ask for<span class="click">
#help</span>
, or report a<span class="click">
#bug</span>
in public posts in diaspora* itselfMund të bëni një<span class="click">
#question</span>
mbi diaspora*-n, të kërkoni<span class="click">
#help</span>
, ose të njoftoni një<span class="click">
#bug</span>
në postime publike te vetë diaspora* -
Having a problem you can’t solve? Talk to us on our %{mail_link}
Having a problem you can’t solve? Talk to us on our %{mail_link}
Keni një problem që s’po e zgjidhni dot? Bisedoni me ne te %{mail_link} e jona -
mailing list
mailing list
listë postimesh -
Or chat to diaspora* developers on our %{irc_link}. If you don’t get an instant reply, try again later
Or chat to diaspora* developers on our %{irc_link}. If you don’t get an instant reply, try again later
Ose bisedoni me zhvillues të diaspora*-s te %{irc_link}. Nëse s’merrni përgjigje të menjëhershme, riprovoni më vonë -
IRC channel
IRC channel
kanali ynë IRC -
Project progress
Project progress
Ecuri e projektit -
%{blog_link} – where we announce major events and updates
%{blog_link} – where we announce major events and updates
%{blog_link} – vendi ku njoftojmë veprimtari dhe përditësime të rëndësishme -
Project blog
Project blog
Blog i projektit -
%{changelog_link} – a record of diaspora*’s development, including features not yet released in the stable version
%{changelog_link} – a record of diaspora*’s development, including features not yet released in the stable version
%{changelog_link} – një regjistër i zhvillimit të diaspora*-s, përfshi veçori që s’janë hedhur ende në qarkullim te versioni i qëndrueshëm -
The changelog
The changelog
Regjistri i ndryshimeve -
the platform we use to discuss ideas and improvements for diaspora*
the platform we use to discuss ideas and improvements for diaspora*
platforma që përdorim për të diskutuar ide dhe përmirësime për diaspora*-n