Diaspora/Website
-
Je kunt één aspect selecteren of een combinatie van aspecten.
Je kunt één aspect selecteren of een combinatie van aspecten.
You can select just one aspect, or any combination of them. -
Als alle aspecten zijn geselecteerd en je wilt maar één aspect bekijken, klik dan op <span class="click">Deselecteer alles</span> en kies daarna het gewenste aspect.
Als alle aspecten zijn geselecteerd en je wilt maar één aspect bekijken, klik dan op
<span class="click">
Deselecteer alles</span>
en kies daarna het gewenste aspect.If all aspects are selected and you want to view just one, click<span class="click">
Deselect all</span>
and then select the one you want. -
Speel er gerust even mee!
Speel er gerust even mee!
Why not play around with it for a few seconds? -
Het selectiemechanisme heeft twee doelen:
Het selectiemechanisme heeft twee doelen:
This selection system has two uses: -
Het filtert de berichtenstroom. Je zou bijvoorbeeld alleen berichten willen zien die zijn geschreven door leden van het Familie-aspect. Of je wilt alles zien <em>behalve</em> familieleden.
Het filtert de berichtenstroom. Je zou bijvoorbeeld alleen berichten willen zien die zijn geschreven door leden van het Familie-aspect. Of je wilt alles zien
<em>
behalve</em>
familieleden.It filters the content stream. You might want to read only posts written by people in your Family aspect. Or you might want to read everything posted by your contacts<em>
except</em>
family members. -
Als je een statusbericht wilt plaatsen vanuit de Aspecten pagina, dan worden de geselecteerde aspecten automatisch als doelgroep bij het bericht geselecteerd. Bijvoorbeeld: als de Vrienden, Familie en Werk aspecten zijn geselecteerd en als je dan een bericht wilt plaatsen, dan zie je bij de Aspecten selectieknop staan: "in 3 aspecten".
Als je een statusbericht wilt plaatsen vanuit de Aspecten pagina, dan worden de geselecteerde aspecten automatisch als doelgroep bij het bericht geselecteerd. Bijvoorbeeld: als de Vrienden, Familie en Werk aspecten zijn geselecteerd en als je dan een bericht wilt plaatsen, dan zie je bij de Aspecten selectieknop staan: "in 3 aspecten".
If you post a status message from the Aspects page, the aspects selected in the left-hand menu will be automatically selected in the publisher. For example, if the Friends, Family and Work aspects are selected in the list, when you click inside the publisher window you’ll see that the Aspects selector button reads “In 3 aspects.” -
Contactenpagina
Contactenpagina
Contacts page -
We hadden het al eerder over je contactenpagina in %{part_link}. Om bij je contactenpagina te komen, klik je op het pijltje rechtsbovenin het scherm en dan selecteer je <span class="click">Contactpersonen</span> uit de uitklaplijst.
We hadden het al eerder over je contactenpagina in %{part_link}. Om bij je contactenpagina te komen, klik je op het pijltje rechtsbovenin het scherm en dan selecteer je
<span class="click">
Contactpersonen</span>
uit de uitklaplijst.We mentioned your contacts page in %{part_link}. You’re here now, but the best way to get to your contacts page from other pages is go to your user menu from the header bar and select<span class="click">
Contacts</span>
from the drop-down list. -
De contactenpagina toont je aspecten in de linkerkolom en de contactpersonen in die aspecten staan rechts.
De contactenpagina toont je aspecten in de linkerkolom en de contactpersonen in die aspecten staan rechts.
The contacts page displays a list of your aspects in the sidebar, and the people you have placed in those aspects in the main section. (The list of aspects appears at the top in the mobile view.) -
Al je contacten van alle aspecten (klik op <span class="click">Mijn contacten</span> in de linkerkolom), krijgen als contact rechts een groene knop om te tonen tot welke aspecten ze horen. Als een contact in meer dan 1 aspect zit, dan toont de knop "In <em>n</em> aspecten". Druk op de knop om de aspecten te zien.
Al je contacten van alle aspecten (klik op
<span class="click">
Mijn contacten</span>
in de linkerkolom), krijgen als contact rechts een groene knop om te tonen tot welke aspecten ze horen. Als een contact in meer dan 1 aspect zit, dan toont de knop "In<em>
n</em>
aspecten". Druk op de knop om de aspecten te zien.If you are displaying contacts from all aspects (click<span class="click">
My contacts</span>
in the sidebar), each contact will have a green button to its right showing which aspect(s) they have been placed in. If a contact is in more than one aspect, the button will read “In<em>
n</em>
aspects.” Click the button to see which aspects those are. -
Je kunt op de knop drukken om de aspecten waarin deze persoon is opgenomen te wijzigen, door ze in de lijst te selecteren of deselecteren. Als je iemand uit alle aspecten wilt verwijderen, deselecteer dan alles aspecten, waarna de knop grijs wordt. Je deelt niets meer met deze persoon.
Je kunt op de knop drukken om de aspecten waarin deze persoon is opgenomen te wijzigen, door ze in de lijst te selecteren of deselecteren. Als je iemand uit alle aspecten wilt verwijderen, deselecteer dan alles aspecten, waarna de knop grijs wordt. Je deelt niets meer met deze persoon.
You can click this button to change the aspect(s) this person is in by selecting and deselecting aspects in the drop-down list. If you want to remove a person from all of your aspects, deselect all aspects and the button will turn grey. You are no longer sharing with them. -
Als je contacten in een afzonderlijk aspect bekijkt, zie je een kruisje naast elke naam staan. Als je daarop klikt, wordt de persoon uit het aspect verwijderd.
Als je contacten in een afzonderlijk aspect bekijkt, zie je een kruisje naast elke naam staan. Als je daarop klikt, wordt de persoon uit het aspect verwijderd.
If you are viewing contacts in an individual aspect, there will be a cross to the right of each contact displayed. Clicking this will remove the person from that aspect. -
Je kunt ook nieuwe apecten aanmaken vanaf de Contactenpagina.
Je kunt ook nieuwe apecten aanmaken vanaf de Contactenpagina.
You can also create new aspects from your contacts page. -
Deelt alleen met mij
Deelt alleen met mij
Only sharing with me -
Dit geeft een overzicht van alle personen die wel met jou delen, maar met wie jij zelf niet deelt - je "volgers".
Dit geeft een overzicht van alle personen die wel met jou delen, maar met wie jij zelf niet deelt - je "volgers".
This shows you a list of people who are sharing with you but with whom you are not sharing – your “followers.” -
Nu je dit begrijpt, gaan we een paar relaties maken.
Nu je dit begrijpt, gaan we een paar relaties maken.
Now that you understand aspects, let’s make some connections. -
Deel 4 - Zoeken en verbinden met anderen
Deel 4 - Zoeken en verbinden met anderen
Part 4 – Finding and connecting with people -
Hoe verbind je met anderen
Hoe verbind je met anderen
How to connect with people -
Het is nu het moment om contactpersonen toe te voegen aan het "diaspora" aspect dat je net hebt aangemaakt. Als je al mensen op diaspora* kent, kun je ze opzoeken en aan aspecten toevoegen.
Het is nu het moment om contactpersonen toe te voegen aan het "diaspora" aspect dat je net hebt aangemaakt. Als je al mensen op diaspora* kent, kun je ze opzoeken en aan aspecten toevoegen.
It’s now time to add some contacts to the “Diaspora” aspect you just created. If you already know people who are using diaspora*, you can find them and add them to any aspect you like. -
Delen
Delen
Sharing