Diaspora/Website
-
Princípios sociais
Princípios sociais
Social principles -
Normas de conduta da comunidade diaspora*
Normas de conduta da comunidade diaspora*
Guidelines for being part of diaspora*’s community -
Princípios sociais
Princípios sociais
Social principles -
A diaspora* dá a toda criatura – independente de idade, tamanho, etnia, identidade e expressão de gênero, nível de experiência, nacionalidade, aparência, raça, religião ou identidade e orientação sexual – a oportunidade de se conectar a uma rede social descentralizada. Para que todos tenhamos a melhor experiência possível na diaspora*, idealizamos uma comunidade que interaja com respeito.
A diaspora* dá a toda criatura – independente de idade, tamanho, etnia, identidade e expressão de gênero, nível de experiência, nacionalidade, aparência, raça, religião ou identidade e orientação sexual – a oportunidade de se conectar a uma rede social descentralizada. Para que todos tenhamos a melhor experiência possível na diaspora*, idealizamos uma comunidade que interaja com respeito.
diaspora* provides every kind of creature - regardless of age, body size, disability, ethnicity, gender identity and expression, level of experience, nationality, personal appearance, race, religion, or sexual identity and orientation - the opportunity to connect in a decentralized social network. To help all of us to have the best possible experience on diaspora*, we envision a community which interacts respectfully. -
O conceito de rede descentralizada da diaspora* não consente banimento de membros. A cortesia na interação, baseada nos ideais da comunidade diaspora*, é, portanto, crucial para o bem-estar da rede.
O conceito de rede descentralizada da diaspora* não consente banimento de membros. A cortesia na interação, baseada nos ideais da comunidade diaspora*, é, portanto, crucial para o bem-estar da rede.
diaspora*’s concept of a decentralized network allows no banning of members. Considerate interaction based on the ideals of the diaspora* community is therefore crucial to the wellbeing of this network. -
Como membros da comunidade diaspora*, somos contra qualquer tipo de discriminação e exclusão. Não aceitamos uma comunicação baseada nos princípios do chauvinismo e nacionalismo. Desaprovamos comentários racistas e discursos que banalizam a violência fascista, seja ela histórica ou atual. Somos contrários a qualquer tipo de exclusão e à violência, estrutural e física, relacionada a ela.
Como membros da comunidade diaspora*, somos contra qualquer tipo de discriminação e exclusão. Não aceitamos uma comunicação baseada nos princípios do chauvinismo e nacionalismo. Desaprovamos comentários racistas e discursos que banalizam a violência fascista, seja ela histórica ou atual. Somos contrários a qualquer tipo de exclusão e à violência, estrutural e física, relacionada a ela.
As the diaspora* community, we stand together against any kind of discrimination and exclusion. We don’t accept communication based on principles of chauvinism and nationalism. We disapprove racist remarks and downplaying of historic and current fascist violence. We oppose any kind of exclusion and the related structural and physical violence. -
Fiquem calmos e sejam uns amores!
Fiquem calmos e sejam uns amores!
Stay calm, and be excellent to each other! -
Como?
Como?
How to do this? -
Use uma linguagem amigável e inclusiva.
Use uma linguagem amigável e inclusiva.
Use welcoming and inclusive language. -
Respeite pontos de vista e experiências diferentes dos seus.
Respeite pontos de vista e experiências diferentes dos seus.
Be respectful of differing viewpoints and experiences. -
Aceite graciosamente críticas construtivas.
Aceite graciosamente críticas construtivas.
Gracefully accept constructive criticism. -
Mostre empatia com outros membros da comunidade.
Mostre empatia com outros membros da comunidade.
Show empathy towards other community members. -
Evite usar linguagens e imagens sexualizadas ou violentas e não faça comentários nem investidas sexuais indesejadas.
Evite usar linguagens e imagens sexualizadas ou violentas e não faça comentários nem investidas sexuais indesejadas.
Avoid sexualized or violent language and imagery, and don’t give unwelcome sexual attention or make advances. -
Não provoque, poste comentários insultantes ou depreciativos, nem ataque outros membros da comunidade.
Não provoque, poste comentários insultantes ou depreciativos, nem ataque outros membros da comunidade.
Don’t troll, post insulting or derogatory comments, or attack other community members. -
Não atormente outras pessoas, seja em público ou em particular!
Não atormente outras pessoas, seja em público ou em particular!
Don’t harass people, either in public or in private! -
Dê às pessoas o benefício da dúvida. Você pode ter interpretado mal o que disseram.
Dê às pessoas o benefício da dúvida. Você pode ter interpretado mal o que disseram.
Give people the benefit of the doubt. You might be wrongly interpreting what they have said. -
Se você já se cadastrou, pule esta seção e vá direto para a %{part_link}.
Se você já se cadastrou, pule esta seção e vá direto para a %{part_link}.
If you have already signed up, you can skip this section and go straight to %{part_link}. -
Usando a interface móvel
Usando a interface móvel
Using the mobile interface -
<strong>Observação:</strong> se usar um dispositivo móvel, você verá a interface da diaspora* adaptada para telas menores. %{mobile_link} para ver o guia da interface móvel.
<strong>
Observação:</strong>
se usar um dispositivo móvel, você verá a interface da diaspora* adaptada para telas menores. %{mobile_link} para ver o guia da interface móvel.<strong>
Note:</strong>
if you are using a handheld device, you will be viewing the diaspora* interface designed for smaller screens. %{mobile_link} for a guide to the mobile interface. -
<strong>Observação:</strong> se usar um laptop ou computador de mesa, você verá a interface da diaspora* adaptada para telas maiores. %{desktop_link} para ver o guia da interface convencional.
<strong>
Observação:</strong>
se usar um laptop ou computador de mesa, você verá a interface da diaspora* adaptada para telas maiores. %{desktop_link} para ver o guia da interface convencional.<strong>
Note:</strong>
if you are using a laptop or desktop computer, you will be viewing the diaspora* interface designed for larger screens. %{desktop_link} for a guide to the desktop interface.