Diaspora/Website
-
Discussões e suporte
Discussões e suporte
Discussions and Support -
E este o segundo parágrafo da citação.
E este o segundo parágrafo da citação.
And a second paragraph of the quotation. -
Texto pré-formatado
Texto pré-formatado
Preformatted text -
Para inserir texto "pré-formatado", escrito em fonte monoespaçada com parágrafos indentados e outras características, comece cada linha de texto com quatro espaços. Mais espaços podem ser usados para aumentar a indentação.
Para inserir texto "pré-formatado", escrito em fonte monoespaçada com parágrafos indentados e outras características, comece cada linha de texto com quatro espaços. Mais espaços podem ser usados para aumentar a indentação.
To insert “preformatted” text, which appears in a monospaced font and respects paragraph indentations and other things, start each line of text with four spaces. Adding more spaces will allow for further indenting. -
Esta é uma linha de texto normal.
Esta é uma linha de texto normal.
This is a line of normal text. -
Este é um bloco de texto pré-formatado.
Este é um bloco de texto pré-formatado.
This will be a preformatted block. -
Ele continua nesta linha
Ele continua nesta linha
The block continues on this line, -
e nesta, com indentação adicional de dois espaços.
e nesta, com indentação adicional de dois espaços.
and then another line, indented by two spaces. -
Então volta para texto normal.
Então volta para texto normal.
Then back to normal text. -
Esta linha tem %{code_snippet} no meio.
Esta linha tem %{code_snippet} no meio.
This line contains %{code_snippet} in the middle. -
'um trecho de código'
'um trecho de código'
`a code snippet` -
<code>um trecho de código</code>
<code>
um trecho de código</code>
<code>
a code snippet</code>
-
Quando você clica em <span class="click">Minha atividade</span>, dois submenus aparecem: <span class="click">Curtidas</span> e <span class="click">Comentadas</span>. Clicar em cada uma dessas opções mostra o fluxo das publicações que você curtiu ou comentou.
Quando você clica em
<span class="click">
Minha atividade</span>
, dois submenus aparecem:<span class="click">
Curtidas</span>
e<span class="click">
Comentadas</span>
. Clicar em cada uma dessas opções mostra o fluxo das publicações que você curtiu ou comentou.When you click<span class="click">
My activity</span>
, two sub-menu items will appear:<span class="click">
Liked</span>
and<span class="click">
Commented</span>
. Clicking one of these will show you a stream containing only the posts that you have liked or commented on. -
<strong>Escuro</strong>
<strong>
Escuro</strong>
<strong>
Dark</strong>
-
Obs.: é possível alterar a visibilidade padrão das publicações nas suas configurações – veja %{part_link}.
Obs.: é possível alterar a visibilidade padrão das publicações nas suas configurações – veja %{part_link}.
Note: you can change the default visibility of your posts to whatever you like in your user settings – see %{part_link}. -
A tag NSFW
A tag NSFW
The “Not safe for work” tag -
Para ignorar uma conta, clique o ícone de <span class="click">ignorar</span> (um círculo cortado por uma diagonal) no canto superior direito de uma das publicações dela. Os posts vão desaparecer instantaneamente do seu fluxo. Outra maneira é ir até a página de perfil e lá clicar no ícone de ignorar. Você ainda poderá ver os posts dessa conta na página dela ou usando a visão de publicação única.
Para ignorar uma conta, clique o ícone de
<span class="click">
ignorar</span>
(um círculo cortado por uma diagonal) no canto superior direito de uma das publicações dela. Os posts vão desaparecer instantaneamente do seu fluxo. Outra maneira é ir até a página de perfil e lá clicar no ícone de ignorar. Você ainda poderá ver os posts dessa conta na página dela ou usando a visão de publicação única.To ignore an account, click the<span class="click">
ignore</span>
icon (a circle with a diagonal line through it) at the top right of one of their posts. Their posts will instantly disappear from your stream. Alternatively, go to their profile page and click the ignore icon there. You will still be able to see their posts on their profile page, or by using the single-post view. -
Nosso objetivo é permitir que você use os dados baixados para migrar sua conta para outro pod, embora por enquando isso ainda não seja possível. Você também pode baixar seus dados periodicamente como cópia de segurança.
Nosso objetivo é permitir que você use os dados baixados para migrar sua conta para outro pod, embora por enquando isso ainda não seja possível. Você também pode baixar seus dados periodicamente como cópia de segurança.
Our aim is that you’ll be able to use the downloaded data to migrate your seed to another pod, although this is not yet possible. You might wish to download your data periodically as a back-up, however. -
fórum Discourse
fórum Discourse
Discourse forum -
Sua conta foi confirmada com sucesso. Agora você está registrado.
Sua conta foi confirmada com sucesso. Agora você está registrado.
Your account was successfully confirmed. You are now signed in.