Diaspora/Website
-
Pasi aspekti të jetë krijuar, do të kaloheni te faqja juaj Kontakte dhe do t’ju shfaqet një listë personash në aspektin që sapo krijuat (që do të thotë asnjë, deri këtu). Edhe pse ky aspekt është i zbrazët, do të shihni një listë të kontakteve tuaja të tjera, me një buton në krah të secilit, që kështu të mund t’i shtoni lehtë te ky aspekt i ri.
Pasi aspekti të jetë krijuar, do të kaloheni te faqja juaj Kontakte dhe do t’ju shfaqet një listë personash në aspektin që sapo krijuat (që do të thotë asnjë, deri këtu). Edhe pse ky aspekt është i zbrazët, do të shihni një listë të kontakteve tuaja të tjera, me një buton në krah të secilit, që kështu të mund t’i shtoni lehtë te ky aspekt i ri.
Once the aspect has been created, you’ll be taken to your Contacts page and shown a list of people in the aspect you’ve just created (which will be no one so far). Even if this aspect is empty, you will see a list of your other contacts, with a button next to each so you can easily add them to this new aspect. -
Formatim teksti
Formatim teksti
Text formatting -
Sipër dritares së botuesit do të shihni dy skeda dhe një rresht me butona. Skedat shfaqin tekstin shqeto të mesazhit tuaj dhe një paraparje se si do të dukej mesazhi juaj i përfunduar. Butona janë për t’ju ndihmuar ta formatoni tekstin dhe për të bërë gjëra të tjera në mesazhin tuaj:
Sipër dritares së botuesit do të shihni dy skeda dhe një rresht me butona. Skedat shfaqin tekstin shqeto të mesazhit tuaj dhe një paraparje se si do të dukej mesazhi juaj i përfunduar. Butona janë për t’ju ndihmuar ta formatoni tekstin dhe për të bërë gjëra të tjera në mesazhin tuaj:
Above the publisher window you’ll see two tabs and a row of buttons. The tabs display your raw message text and a preview of how your finished message will look. The buttons are there to help you format your text and add other things to your message: -
Të trasha
Të trasha
Bold -
Të pjerrëta
Të pjerrëta
Italic -
Krye
Krye
Heading -
Lidhje
Lidhje
Link -
Figurë
Figurë
Image -
Listë me toptha
Listë me toptha
Bulleted list -
Listë me numra
Listë me numra
Numbered list -
Kod
Kod
Code -
Tekst i cituar
Tekst i cituar
Quoted text -
Shtimi i një pyetësori
Shtimi i një pyetësori
Adding a poll -
Ikona poshtë në të djathtë të botuesit, që duket si grafik, ju lejon të shtoni një pyetësor te postimi juaj. Klikojeni dhe do të hapet një kutizë ku mund të jepni një pyetje që doni t’u bëni njerëzve, dhe dy ose më shumë përgjigje që ata mund të japin. Sa herë që jepni një përgjigje te fusha e fundit, një tjetër do të shfaqet më poshtë, që të mund të jepni aq mundësi përgjigjeje sa donit.
Ikona poshtë në të djathtë të botuesit, që duket si grafik, ju lejon të shtoni një pyetësor te postimi juaj. Klikojeni dhe do të hapet një kutizë ku mund të jepni një pyetje që doni t’u bëni njerëzve, dhe dy ose më shumë përgjigje që ata mund të japin. Sa herë që jepni një përgjigje te fusha e fundit, një tjetër do të shfaqet më poshtë, që të mund të jepni aq mundësi përgjigjeje sa donit.
The icon at the bottom right of the publisher that looks like a graph enables you to add a poll to your post. Click it and a box will open into which you can enter a question you want to poll people on, and two or more answers for them to give. Each time you enter an answer in the last field, another will appear below, so you can give as many answer options as you like. -
Kjo është e tëra që duhet ditur rreth ikonave te botuesi. Magjia e njëmendtë ndodh brenda vetë botuesit. Veç shkrimit të tekstit të thjeshtë, tekstin tuaj mund ta formatoni, të shtoni #etiketa, @përmendje dhe lidhje, dhe trupëzoni në të foto, video dhe audio. E pra!
Kjo është e tëra që duhet ditur rreth ikonave te botuesi. Magjia e njëmendtë ndodh brenda vetë botuesit. Veç shkrimit të tekstit të thjeshtë, tekstin tuaj mund ta formatoni, të shtoni #etiketa, @përmendje dhe lidhje, dhe trupëzoni në të foto, video dhe audio. E pra!
That is all there is to know about the buttons and icons on the publisher. The real magic happens within the publisher itself. As well as plain text, you can format your text, add #tags, @mentions and links, and embed photos, videos and audio. Wow! -
Ka plot gjëra që mund të bëni për ta bërë tekstin tuaj më të larmishëm: shkronja të trasha, të pjerrëta, tituj të mëdhenj, e me radhë. Pjesa dërrmuese e këtyre formatimeve mund të bëhet duke përdorur butonat sipër botuesit – s’keni pse vritni mendjen për kod të ngatërruar.
Ka plot gjëra që mund të bëni për ta bërë tekstin tuaj më të larmishëm: shkronja të trasha, të pjerrëta, tituj të mëdhenj, e me radhë. Pjesa dërrmuese e këtyre formatimeve mund të bëhet duke përdorur butonat sipër botuesit – s’keni pse vritni mendjen për kod të ngatërruar.
There’s a lot you can do to make your text more varied: bold, italics, large headings and so on. Most of this formatting can be done using the buttons above the publisher – you don’t need to worry about that messy code. -
Që ta bëni <em>me të pjerrëta</em>, <strong>me të trasha</strong>, ose të shtoni kod brendazi, theksojeni tekstin që doni me kursorin dhe klikoni butonin përkatës te rreshti sipër dritares së botuesit. Kodi Markdown përkatës për këtë formatim do të vendoset përqark asaj pjese të tekstit.
Që ta bëni
<em>
me të pjerrëta</em>
,<strong>
me të trasha</strong>
, ose të shtoni kod brendazi, theksojeni tekstin që doni me kursorin dhe klikoni butonin përkatës te rreshti sipër dritares së botuesit. Kodi Markdown përkatës për këtë formatim do të vendoset përqark asaj pjese të tekstit.To add<em>
italic</em>
,<strong>
bold</strong>
, or inline code, highlight the text you want to format and click the relevant button from the row above the publisher window. The Markdown code for this formatting will be placed around this portion of text. -
Që të krijoni një titull, listë apo citim, vendoseni kursorin te rreshti që doni dhe shtypni butonin përkatës.
Që të krijoni një titull, listë apo citim, vendoseni kursorin te rreshti që doni dhe shtypni butonin përkatës.
To create a heading, list or quotation, place your cursor on the line you want to format, and press the relevant button. -
Doni të përfshini një lidhje në postimin tuaj? Thjesht klikoni butonin e <span class="click">lidhjeve</span> dhe hidheni URL-në e lidhjes te dritarja që hapet. Kjo do fusë URL-në te postimi juaj, mbështjellë me kodin Markdown për lidhje. Shtypni te pjesa e theksuar brenda kllapave katrore tekstin që doni të shfaqet te mesazhi, kur dikush kalon kursorin përsipër lidhjes.
Doni të përfshini një lidhje në postimin tuaj? Thjesht klikoni butonin e
<span class="click">
lidhjeve</span>
dhe hidheni URL-në e lidhjes te dritarja që hapet. Kjo do fusë URL-në te postimi juaj, mbështjellë me kodin Markdown për lidhje. Shtypni te pjesa e theksuar brenda kllapave katrore tekstin që doni të shfaqet te mesazhi, kur dikush kalon kursorin përsipër lidhjes.Want to include a link in your post? Just click the<span class="click">
link</span>
button and paste the link URL into the pop-up which appears. This will enter the URL into your post, wrapped in Markdown link code. Type the text you want to appear in your message over the highlighted text in square brackets. -
Nëse doni të përfshini te mesazhi juaj një lidhje pa tekst alternativ, thjesht hidheni URL-në te botuesi dhe do të shndërrohet vetvetiu në një lidhje. Nuk ju duhet të përdorni detyrimisht Markdown, veç në daçi që lidhja të duket më lajle-lule!
Nëse doni të përfshini te mesazhi juaj një lidhje pa tekst alternativ, thjesht hidheni URL-në te botuesi dhe do të shndërrohet vetvetiu në një lidhje. Nuk ju duhet të përdorni detyrimisht Markdown, veç në daçi që lidhja të duket më lajle-lule!
If you want to include a bare link into your message, simply paste the URL into the publisher and it will automatically be converted into an inline link. You don’t need to use Markdown unless you want the link to look fancy!