Discussion commencée , sans commentaire.
  1. Klaus Herberth Traducteur en allemand ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    I think the term occupants was used in the xep, but probably "member" would be more common.


Historique

  1. your jabber id is exposed to all other occupants
    your jabber id is exposed to all other occupants

    your jabber id is exposed to all other occupants

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. your jabber id is exposed to all other occupants
    your jabber id is exposed to all other occupants

    your jabber id is exposed to all other occupants

    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  3. あなたのjabber id は他の全ての参加者に公開されています
    あなたのjabber id は他の全ての参加者に公開されています
    modifié par Yoshi .
    Copier dans le presse-papier
  4. あなたの jabber id は他の全ての参加者に公開されています
    あなたの jabber id は他の全ての参加者に公開されています
    modifié par Yoshi .
    Copier dans le presse-papier
  5. your Jabber ID (chat address) is exposed to all other occupants
    your Jabber ID (chat address) is exposed to all other occupants

    your Jabber ID (chat address) is exposed to all other occupants

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  6. あなたの jabber id は他の全ての参加者に公開されています
    あなたの jabber id は他の全ての参加者に公開されています
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  7. あなたの Jabber ID (チャットアドレス) は他の全ての参加者に公開されています
    あなたの Jabber ID (チャットアドレス) は他の全ての参加者に公開されています
    modifié par Yoshi .
    Copier dans le presse-papier