Dilmot - Admin/Dilmot Backend
-
Wybierz moderatorzy tego strumienia
Wybierz moderatorzy tego strumienia
Select moderators for this stream -
Anuluj
Anuluj
Cancel -
Zapisz
Zapisz
Save -
Podziel się / html
Podziel się / html
Share / Embed -
Zamieścić pełny strumień
Zamieścić pełny strumień
Embed Full Stream -
Kładzenie ten iframe kod wewnątrz strony internetowej osadzi stronie publicznej strumienia, z pola pytanie i listę pytań i odpowiedzi
Kładzenie ten iframe kod wewnątrz strony internetowej osadzi stronie publicznej strumienia, z pola pytanie i listę pytań i odpowiedzi
Putting this iframe code inside a web page will embed the public page of the stream, with the question box and the list of questions and answers -
Można również użyć następującego kodu w celu zmiany rozmiaru strumienia iframe według objętości zawartości. Upewnij się, że zawiera skrypt na dole strony:
Można również użyć następującego kodu w celu zmiany rozmiaru strumienia iframe według objętości zawartości. Upewnij się, że zawiera skrypt na dole strony:
You can also use the following code in order to resize the stream's iframe according to the volume of content. Make sure that you include the script at the bottom of the page: -
Osadzić formularza zapytania
Osadzić formularza zapytania
Embed Question Form -
Kładzenie ten iframe kod wewnątrz strony internetowej osadzi tylko pole pytanie. Listę pytań i odpowiedzi nie będą wyświetlane
Kładzenie ten iframe kod wewnątrz strony internetowej osadzi tylko pole pytanie. Listę pytań i odpowiedzi nie będą wyświetlane
Putting this iframe code inside a web page will embed only the question box. The list of questions and answers will not show up -
W zależności od konfiguracji formularza zapytania może zmienić jego wysokość, Użyj tego kodu w celu zmiany rozmiaru iframe do rozmiaru rzeczywistych postać. Upewnij się, że zawiera skrypt na dole strony:
W zależności od konfiguracji formularza zapytania może zmienić jego wysokość, Użyj tego kodu w celu zmiany rozmiaru iframe do rozmiaru rzeczywistych postać. Upewnij się, że zawiera skrypt na dole strony:
According to your configuration the question form might change its height, use this code in order to resize the iframe to fit the form real size. Make sure that you include the script at the bottom of the page: -
Pokaż tytuł strumienia
Pokaż tytuł strumienia
Show the title of the stream -
Importowanie pytań
Importowanie pytań
Import Questions -
<p>Przesłać napływających pytań z pliku tekstowego.</p> <p>Wystarczy przygotować <strong>plik tekstowy z listą pytań, które chcesz zaimportować do strumienia</strong>. Na przykład:</p> <p><code>Ann: jak dawno zacząłeś piśmie? <br> <br>Jan: co sądzisz o filmie? <br><br>Kim: Kiedy planują następne wycieczki?</code></p> <p>Składnię ma trzy zasady: <br><ul><li><strong>jedno</strong> pytanie na linię</li> <li>osobne <strong>imię osoby i pytanie z jelita grubego przed pytaniem</strong></li> <li><strong>czy pozostawić pusty wiersz między pytania</strong></li></ul></p> <br>o szczegóły Sprawdź nasz blog - <a href='http://blog.dilmot.com/how-to-import-a-list-of-questions-to-the-qa-interview/' target='_blank'> Jak importować listę pytań</a>
<p>
Przesłać napływających pytań z pliku tekstowego.</p>
<p>
Wystarczy przygotować<strong>
plik tekstowy z listą pytań, które chcesz zaimportować do strumienia</strong>
. Na przykład:</p>
<p><code>
Ann: jak dawno zacząłeś piśmie?<br>
<br>
Jan: co sądzisz o filmie?<br><br>
Kim: Kiedy planują następne wycieczki?</code></p>
<p>
Składnię ma trzy zasady:<br><ul><li><strong>
jedno</strong>
pytanie na linię</li>
<li>
osobne<strong>
imię osoby i pytanie z jelita grubego przed pytaniem</strong></li>
<li><strong>
czy pozostawić pusty wiersz między pytania</strong></li></ul></p>
<br>
o szczegóły Sprawdź nasz blog -<a href='http://blog.dilmot.com/how-to-import-a-list-of-questions-to-the-qa-interview/' target='_blank'>
Jak importować listę pytań</a>
<p>
Upload incoming questions with a text file.</p>
<p>
Just prepare a<strong>
text file with the list of questions you want to import into the stream</strong>
. For example:</p>
<p><code>
Ann: How long ago did you start writing?<br><br>
John: What did you think about the movie?<br><br>
Kim: When are you planning your next tour?</code></p>
<p>
The syntax has three rules:<br><ul>
<li><strong>
One</strong>
question per line</li>
<li>
Separate the<strong>
name of the person and the question with a colon before the question</strong></li>
<li><strong>
Leave a blank line between questions</strong></li></ul>
</p><br>
For details check our blog -<a href='http://blog.dilmot.com/how-to-import-a-list-of-questions-to-the-qa-interview/' target='_blank'>
How to import a list of questions</a>
-
Jak superadmin można również przesłać plik yml
Jak superadmin można również przesłać plik yml
As superadmin you can also upload a yml file -
Przesłać pytania, odpowiedzi i wiadomości z pliku yml
Przesłać pytania, odpowiedzi i wiadomości z pliku yml
Upload questions, answers and posts from a yml file -
Importować strumienia zamknięte
Importować strumienia zamknięte
Import Closed Stream -
Wgraj
Wgraj
Upload -
Wgraj plik
Wgraj plik
Upload File -
<b>Przed skończeniem z importu, trzeba jeszcze potwierdzić nowe interakcje!</b> <br/> Przejrzyj i Potwierdź
<b>
Przed skończeniem z importu, trzeba jeszcze potwierdzić nowe interakcje!</b>
<br/>
Przejrzyj i Potwierdź<b>
Before finishing with the import, you still need to confirm new interactions!</b><br/>
Please review and confirm -
Anuluj
Anuluj
Cancel