Luminescence Software/Echosync
-
I nomi del profilo da sincronizzare, puoi usare i caratteri jolly (*, ?)
I nomi del profilo da sincronizzare, puoi usare i caratteri jolly (*, ?)
The sync profile names to sync, wildcard pattern (*, ?) can be used -
Il nome del profilo da configurare
Il nome del profilo da configurare
The sync profile name to configure -
Rimuovi i profili senza chiedere conferma
Rimuovi i profili senza chiedere conferma
Removes the sync profiles without confirmation -
Corrisponde a "--create true --delete false --overwriteOlder true --overwriteNewer false --move true"
Corrisponde a "--create true --delete false --overwriteOlder true --overwriteNewer false --move true"
Equals to "--create true --delete false --overwriteOlder true --overwriteNewer false --move true" -
La cartella sorgente
La cartella sorgente
The source folder -
Fornisce dettagli aggiuntivi sulla sincronizzazione nel file di registro
Fornisce dettagli aggiuntivi sulla sincronizzazione nel file di registro
Provides additional details about the synchronization in the log file -
Cartella sorgente
Cartella sorgente
Source Folder -
Cartella di destinazione
Cartella di destinazione
Destination Folder -
OK
OK
OK -
Ultima sincronizzazione
Ultima sincronizzazione
Last Sync -
{0:0.##} TB
{0:0.##} TB
{0:0.##} TB -
{0:0.##} GB
{0:0.##} GB
{0:0.##} GB -
{0:0.##} MB
{0:0.##} MB
{0:0.##} MB -
{0:0.##} KB
{0:0.##} KB
{0:0.##} KB -
{0} byte
{0} byte
{0} bytes -
{0} byte
{0} byte
{0} byte -
non ancora sincronizzato
non ancora sincronizzato
never synchronized yet -
La cartella di destinazione non è disponibile.
La cartella di destinazione non è disponibile.
The destination folder is unavailable. -
{0} giorni fa
{0} giorni fa
{0} days ago -
un'ora fa
un'ora fa
an hour ago
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité