Fulmine Software/Flashlight
-
Slide up or down on right side to adjust color:
Slide up or down on right side to adjust color:
Wischen Sie auf der rechten Seite nach oben oder unten, um die Farbe zu ändern: -
Double tap on left side to set full brightness:
Double tap on left side to set full brightness:
Tippen Sie doppelt auf die linke Seite für volle Helligkeit: -
Double tap on right side to set white color:
Double tap on right side to set white color:
Tippen Sie doppelt auf die rechte Seite, um die Farbe weiß zu wählen: -
LED light is not turning on
LED light is not turning on
LED-Licht lässt sich nicht einschalten -
1. Check to see if your device is equipped with a LED element. If not, you may use screen light instead.
1. Check to see if your device is equipped with a LED element. If not, you may use screen light instead.
1. Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät mit einem LED-Licht ausgestattet ist. Wenn dies nicht der Fall ist, können Sie stattdessen das Bildschirmlicht benutzen. -
2. Make sure that you've turned on LED light button before turning on light.
2. Make sure that you've turned on LED light button before turning on light.
2. Stellen Sie sicher, dass Sie vor dem Einschalten den LED-Licht-Taste aktiviert haben. -
Here you can enter additional info to the technical support team. Please use English if possible:
Here you can enter additional info to the technical support team. Please use English if possible:
Hier können Sie eine zusätzliche Nachricht an das Support-Team eingeben. Bitte verwenden Sie wenn möglich die Englische Sprache: -
Submit LED test report
Submit LED test report
LED-Testbericht senden -
Not all LED types were tested. Please test all of them before submitting this report.
Not all LED types were tested. Please test all of them before submitting this report.
Nicht alle LED-Typen wurden getestet. Bitte testen sie alle vor dem Senden dieses Berichts. -
I have other problems
I have other problems
Ich habe ein anderes Problem -
Please describe your problem below and press the "%1$s" button. Please use English if possible.
Please describe your problem below and press the "%1$s" button. Please use English if possible.
Bitte beschreiben Sie Ihr Problem unten und drücken Sie die \"%1$s\" Schaltfläche. Bitte verwenden Sie wenn möglich die Englische Sprache. -
Problem description:
Problem description:
Beschreibung des Problems: -
Submit report
Submit report
Bericht senden -
Please provide problem description before submitting report.
Please provide problem description before submitting report.
Geben Sie die Beschreibung des Problems ein, bevor sie den Bericht senden. -
You'll be asked to choose the desired e-mail client for submitting the report.Please don't edit the e-mail content, just submit it. It will contain information instrumental for solving your problem.
You'll be asked to choose the desired e-mail client for submitting the report.Please don't edit the e-mail content, just submit it. It will contain information instrumental for solving your problem.
Sie werden aufgefordert, eine E-Mail-Client, den sie verwenden möchten mit ihrem Bericht, an uns zu senden. Bitte bearbeiten Sie nicht ihre E-Mail Nachricht, senden Sie ihn einfach. Es könnte Informationen enthalten, die uns die Lösung Ihres Problems helfen. -
It's nice, thank you! :)
It's nice, thank you! :)
Sehr nett, vielen Dank! :) -
You can do much to help us improve this app. For example, you can do the things listed below. Any help from you is very important to us.
You can do much to help us improve this app. For example, you can do the things listed below. Any help from you is very important to us.
Sie können einiges tun, um uns zu helfen, diese App besser zu machen.Zum Beispiel die unten aufgeführten Dinge.Jegliche Hilfe ist sehr wichtig für uns. -
Like us on Facebook
Like us on Facebook
\"Gefällt mir\" auf Facebook -
Share on Facebook
Share on Facebook
Auf Facebook teilen -
Share by e-mail
Share by e-mail
Per E-Mail teilen