Fulmine Software/Flashlight
-
Slide up or down on left side to adjust brightness:
Slide up or down on left side to adjust brightness:
Deslize para cima ou para baixo no lado esquerdo para alterar o brilho: -
Slide up or down on right side to adjust color:
Slide up or down on right side to adjust color:
Deslize para cima ou para baixo no lado direito para alterar a cor: -
Double tap on left side to set full brightness:
Double tap on left side to set full brightness:
Duplo toque no lado esquerdo para definir o brilho total: -
Double tap on right side to set white color:
Double tap on right side to set white color:
Duplo toque no lado direito para definir a cor branca: -
LED light is not turning on
LED light is not turning on
O LED não liga -
1. Check to see if your device is equipped with a LED element. If not, you may use screen light instead.
1. Check to see if your device is equipped with a LED element. If not, you may use screen light instead.
1. Certifique-se de que o seu dispositivo está equipado com um LED. Se não estiver, poderá usar a iluminação do ecrã. -
2. Make sure that you've turned on LED light button before turning on light.
2. Make sure that you've turned on LED light button before turning on light.
2. Certifique-se que você activou o botão do LED antes de ligar a luz. -
Here you can enter additional info to the technical support team. Please use English if possible:
Here you can enter additional info to the technical support team. Please use English if possible:
Aqui pode escrever uma mensagem adicional para a equipa de suporte técnico. Se possível, por favor, utilize o idioma inglês: -
Submit LED test report
Submit LED test report
Enviar relatório do teste do LED -
Not all LED types were tested. Please test all of them before submitting this report.
Not all LED types were tested. Please test all of them before submitting this report.
Nem todos os tipos de LED foram testados. Por favor, teste-os todos antes de enviar este relatório. -
I have other problems
I have other problems
Eu tenho outro problema -
Please describe your problem below and press the "%1$s" button. Please use English if possible.
Please describe your problem below and press the "%1$s" button. Please use English if possible.
Por favor, descreva em baixo o seu problema e pressione \"%1$s\". Se possível, por favor, utilize o idioma inglês. -
Problem description:
Problem description:
Descrição do problema: -
Submit report
Submit report
Enviar relatório -
Please provide problem description before submitting report.
Please provide problem description before submitting report.
Por favor, descreva o problema antes de enviar o relatório. -
You'll be asked to choose the desired e-mail client for submitting the report.Please don't edit the e-mail content, just submit it. It will contain information instrumental for solving your problem.
You'll be asked to choose the desired e-mail client for submitting the report.Please don't edit the e-mail content, just submit it. It will contain information instrumental for solving your problem.
Ser-lhe-á pedido para escolher o cliente de e-mail que deseja utilizar para nos enviar o relatório. Por favor não edite a mensagem presente no e-mail, basta enviá-la. Ela conterá informações que nos irão ajudar a resolver o seu problema. -
It's nice, thank you! :)
It's nice, thank you! :)
Muito bem, obrigado! :) -
You can do much to help us improve this app. For example, you can do the things listed below. Any help from you is very important to us.
You can do much to help us improve this app. For example, you can do the things listed below. Any help from you is very important to us.
Poderá ajudar-nos a tornar esta aplicação ainda melhor. Por exemplo, pode efetuar algumas coisas listadas em baixo. Qualquer ajuda sua é muito importante para nós. -
Like us on Facebook
Like us on Facebook
Coloque um Gosto no Facebook -
Share on Facebook
Share on Facebook
Partilhe no Facebook