• Merci de fournir une description du problème avant d'envoyer le rapport.

    Merci de fournir une description du problème avant d'envoyer le rapport.

    Please provide problem description before submitting report.
  • On vous demandera de choisir le client de messagerie à utiliser pour nous envoyer le rapport. Merci de ne pas éditer le message avant l'envoi. Il contiendra des informations qui nous aideront résoudre votre problème.

    On vous demandera de choisir le client de messagerie à utiliser pour nous envoyer le rapport. Merci de ne pas éditer le message avant l'envoi. Il contiendra des informations qui nous aideront résoudre votre problème.

    You'll be asked to choose the desired e-mail client for submitting the report.Please don't edit the e-mail content, just submit it. It will contain information instrumental for solving your problem.
  • C'est sympa, merci ! :)

    C'est sympa, merci ! :)

    It's nice, thank you! :)
  • Vous pouvez nous aider à améliorer cette application.Vous pouvez par exemple faire certaines choses listées ci-dessous.Toute l'aide apportée nous est précieuse.

    Vous pouvez nous aider à améliorer cette application.Vous pouvez par exemple faire certaines choses listées ci-dessous.Toute l'aide apportée nous est précieuse.

            You can do much to help us improve this app.     For example, you can do the things listed below.     Any help from you is very important to us.    
  • Appréciez-nous sur Facebook

    Appréciez-nous sur Facebook

    Like us on Facebook
  • Partager sur Facebook

    Partager sur Facebook

    Share on Facebook
  • Partager par courriel

    Partager par courriel

    Share by e-mail
  • Partager par SMS

    Partager par SMS

    Share by SMS
  • Évaluer cette application et rédiger un commentaire

    Évaluer cette application et rédiger un commentaire

    Rate this app and write a comment
  • Mise à niveau de cette appli

    Mise à niveau de cette appli

    Upgrade this app
  • %1$s - application title. This is the title of application recommendation email.

    Avez-vous essayé %1$s ?

    Avez-vous essayé %1$s ?

    Have you tried out %1$s?
  • %1$s - application title, %2$s - link to download page

    Je vous recommande %1$s, c'est une superbe application pour Android Vous pouvez l'obtenir ici : %2$s

    Je vous recommande %1$s, c'est une superbe application pour Android 
     Vous pouvez l'obtenir ici : 
    %2$s

    I recommend to you %1$s, it's a great app for Android! 
    You can get it here: 
    %2$s
  • %1$s - application title, %2$s - link to download page

    Allez voir %1$s l'application Android %2$s

    Allez voir %1$s l'application Android %2$s

    Check out %1$s Android app %2$s
  • Localized name of our other application called "Mirror". Please translate this to your language.

    Miroir

    Miroir

    Mirror
  • Localized name of our other application called "Compass". Please translate this to your language.

    Boussole

    Boussole

    Compass
  • Localized name of our other application called "Alarms". Please translate this to your language.

    alarms_app_title

    alarms_app_title

    Alarms
  • Localized name of our other application called "Speedometer". Please translate this to your language.

    speedometer_app_title

    speedometer_app_title

    Speedometer
  • Localized name of our other application called "Night Mode". Please translate this to your language.

    nightmode_app_title

    nightmode_app_title

    Night Mode
  • %1$s - promoted application title

    Voulez vous essayer notre nouvelle application \"%1$s\" ?

    Voulez vous essayer notre nouvelle application \"%1$s\" ?

    Would you like to try out our new app "%1$s"?
  • %1$s - application title, %2$s - list of supported language versions

    %1$s soutient actuellement les langues suivantes : %2$s.

    %1$s soutient actuellement  les langues suivantes :  
    %2$s.

    Currently %1$s supports these languages: 
    %2$s.