Fulmine Software/Flashlight
-
Non se atopou unha conexión de rede
Non se atopou unha conexión de rede
No network connection found -
Benvido/a!
Benvido/a!
Welcome! -
Tomámonos a túa privacidade moi en serio! É por iso que só utilizamos aquela información que resulta necesaria para que os nosos produtos e servizos funcionen o mellor posible.
Tomámonos a túa privacidade moi en serio! É por iso que só utilizamos aquela información que resulta necesaria para que os nosos produtos e servizos funcionen o mellor posible.
We respect your privacy and we treat it seriously. That's why we only use data necessary for our apps and services to operate as efficiently as possible. -
Utilizamos identificadores de privacidade e outra información do teu dispositivo para personalizar contido e publicidade, para proporcionarche características multimedia, analizar o tráfico de datos e mellorar, en definitiva, os nosos produtos e servizos. Alén diso, compartimos estes datos cos nosos medios nas redes, publicidade e analistas. Podes ver máis detalles na nosa %1$s.
Utilizamos identificadores de privacidade e outra información do teu dispositivo para personalizar contido e publicidade, para proporcionarche características multimedia, analizar o tráfico de datos e mellorar, en definitiva, os nosos produtos e servizos. Alén diso, compartimos estes datos cos nosos medios nas redes, publicidade e analistas. Podes ver máis detalles na nosa %1$s.
We use device identifiers and other information from your device to personalize content and ads, to provide social media features, to analyse our traffic and to improve our products and services. We also share these data with our social media, advertising and analytics partners. See further details in our %1$s. -
Ao mercares esta aplicación, aceptas esta información e estás de acordo co noso %1$s e %2$s.
Ao mercares esta aplicación, aceptas esta información e estás de acordo co noso %1$s e %2$s.
By using this app you accept the information above and agree to our %1$s and %2$s. -
Contrato de licenza para o usuario final
Contrato de licenza para o usuario final
End User License Agreement -
Política de privacidade
Política de privacidade
Privacy Policy -
Displayed on button that scrolls information one page down. This text should be translated like button "Next>" in many application setup creators (without ">" of course).
SEGUINTESEGUINTE
NEXT -
Text on button where user confirms his agreement on our Privacy Policy and EULA.
ACEPTARACEPTAR
ACCEPT -
PECHAR
PECHAR
CLOSE -
Queremos mellorar permanentemente a calidade deste produto. Por favor, contacta connosco se ves algún erro ou problema.
Queremos mellorar permanentemente a calidade deste produto. Por favor, contacta connosco se ves algún erro ou problema.
We wish to continuously improve the quality of this product. Please contact us if you encounter any bugs or other issues. -
Versión:
Versión:
Version: -
%1$s - application title, %2$s - company name. For example, in application it may look like: "Flashlight by Fulmine Software".
%1$s por %2$s%1$s por %2$s
%1$s by %2$s -
Contacto:
Contacto:
Contact: -
Valorar esta aplicación
Valorar esta aplicación
Rate this app -
Toca o botón de Inicio para saír da aplicación e deixa o LED aceso. Toca no botón de Atrás para apagar o LED coa aplicación pechada:
Toca o botón de Inicio para saír da aplicación e deixa o LED aceso. Toca no botón de Atrás para apagar o LED coa aplicación pechada:
Press "Home" to exit the app while leaving LED light turned on. Press "Back" to turn off LED light on app exit: -
Toca na pantalla para amosar os controis:
Toca na pantalla para amosar os controis:
Tap screen to show controls: -
Toca o botón de "Volver" para apagar a luz da pantalla:
Toca o botón de "Volver" para apagar a luz da pantalla:
Press back button to turn off screen light: -
Pasa o dedo polo lado de esquerdo cara a arriba ou abaixo para mudar o brillo:
Pasa o dedo polo lado de esquerdo cara a arriba ou abaixo para mudar o brillo:
Slide up or down on left side to adjust brightness: -
Pasa o dedo polo lado de dereito cara a arriba ou abaixo para mudar a cor:
Pasa o dedo polo lado de dereito cara a arriba ou abaixo para mudar a cor:
Slide up or down on right side to adjust color: