Fulmine Software/Flashlight
-
Política de privacidade
Política de privacidade
Privacy Policy -
Displayed on button that scrolls information one page down. This text should be translated like button "Next>" in many application setup creators (without ">" of course).
SEGUINTESEGUINTE
NEXT -
Text on button where user confirms his agreement on our Privacy Policy and EULA.
ACEPTARACEPTAR
ACCEPT -
PECHAR
PECHAR
CLOSE -
Queremos mellorar permanentemente a calidade deste produto. Por favor, contacta connosco se ves algún erro ou problema.
Queremos mellorar permanentemente a calidade deste produto. Por favor, contacta connosco se ves algún erro ou problema.
We wish to continuously improve the quality of this product. Please contact us if you encounter any bugs or other issues. -
Versión:
Versión:
Version: -
%1$s - application title, %2$s - company name. For example, in application it may look like: "Flashlight by Fulmine Software".
%1$s por %2$s%1$s por %2$s
%1$s by %2$s -
Contacto:
Contacto:
Contact: -
Valorar esta aplicación
Valorar esta aplicación
Rate this app -
Toca o botón de Inicio para saír da aplicación e deixa o LED aceso. Toca no botón de Atrás para apagar o LED coa aplicación pechada:
Toca o botón de Inicio para saír da aplicación e deixa o LED aceso. Toca no botón de Atrás para apagar o LED coa aplicación pechada:
Press "Home" to exit the app while leaving LED light turned on. Press "Back" to turn off LED light on app exit: -
Toca na pantalla para amosar os controis:
Toca na pantalla para amosar os controis:
Tap screen to show controls: -
Toca o botón de "Volver" para apagar a luz da pantalla:
Toca o botón de "Volver" para apagar a luz da pantalla:
Press back button to turn off screen light: -
Pasa o dedo polo lado de esquerdo cara a arriba ou abaixo para mudar o brillo:
Pasa o dedo polo lado de esquerdo cara a arriba ou abaixo para mudar o brillo:
Slide up or down on left side to adjust brightness: -
Pasa o dedo polo lado de dereito cara a arriba ou abaixo para mudar a cor:
Pasa o dedo polo lado de dereito cara a arriba ou abaixo para mudar a cor:
Slide up or down on right side to adjust color: -
Toque dobre no lado esquerdo para establecer o brillo máximo:
Toque dobre no lado esquerdo para establecer o brillo máximo:
Double tap on left side to set full brightness: -
Toque dobre no lado dereito para establecer a cor branca:
Toque dobre no lado dereito para establecer a cor branca:
Double tap on right side to set white color: -
A luz LED non acende
A luz LED non acende
LED light is not turning on -
1. Asegúrate de que o teu dispositivo ten LED. Se non ten, podes empregar a luz da pantalla.
1. Asegúrate de que o teu dispositivo ten LED. Se non ten, podes empregar a luz da pantalla.
1. Check to see if your device is equipped with a LED element. If not, you may use screen light instead. -
2. Asegúrate de que activaches o botón LED antes de prender a luz.
2. Asegúrate de que activaches o botón LED antes de prender a luz.
2. Make sure that you've turned on LED light button before turning on light. -
Aquí podes inserir unha mensaxe adicional para o equipo técnico. Por favor, se é posible emprega o inglés:
Aquí podes inserir unha mensaxe adicional para o equipo técnico. Por favor, se é posible emprega o inglés:
Here you can enter additional info to the technical support team. Please use English if possible: