Fulmine Software/Flashlight
-
Dvakrat tapnite na levi strani, da nastavite polno svetlost:
Dvakrat tapnite na levi strani, da nastavite polno svetlost:
Double tap on left side to set full brightness: -
Dvakrat tapnite na desni strani, da nastavite belo barvo:
Dvakrat tapnite na desni strani, da nastavite belo barvo:
Double tap on right side to set white color: -
Svetilka LED se ne vklopi
Svetilka LED se ne vklopi
LED light is not turning on -
1. Prepričajte se, da je vaša naprava opremljena s svetilko LED. Če ni, lahko uporabite svetlobo zaslona.
1. Prepričajte se, da je vaša naprava opremljena s svetilko LED. Če ni, lahko uporabite svetlobo zaslona.
1. Check to see if your device is equipped with a LED element. If not, you may use screen light instead. -
2. Prepričajte se, da ste vklopili gumb svetilke LED pred vklopom svetilke.
2. Prepričajte se, da ste vklopili gumb svetilke LED pred vklopom svetilke.
2. Make sure that you've turned on LED light button before turning on light. -
Tukaj lahko vnesete dodatno sporočilo ekipi za tehnično podporo. Če je možno, uporabite angleščino.
Tukaj lahko vnesete dodatno sporočilo ekipi za tehnično podporo. Če je možno, uporabite angleščino.
Here you can enter additional info to the technical support team. Please use English if possible: -
Pošlji poročilo preizkusa LED
Pošlji poročilo preizkusa LED
Submit LED test report -
Vsi LED-i niso bili preizkušeni. Vse jih preizkusite pred pošiljanjem tega poročila.
Vsi LED-i niso bili preizkušeni. Vse jih preizkusite pred pošiljanjem tega poročila.
Not all LED types were tested. Please test all of them before submitting this report. -
Imam drugo težavo
Imam drugo težavo
I have other problems -
Prosimo spodaj opišite svojo težavo in pritisnite na gumb \"%1$s\". Prosimo, da po možnosti uporabite angleščino.
Prosimo spodaj opišite svojo težavo in pritisnite na gumb \"%1$s\". Prosimo, da po možnosti uporabite angleščino.
Please describe your problem below and press the "%1$s" button. Please use English if possible. -
Opis težave:
Opis težave:
Problem description: -
Pošlji poročilo
Pošlji poročilo
Submit report -
Opišite težavo pred pošiljanjem poročila.
Opišite težavo pred pošiljanjem poročila.
Please provide problem description before submitting report. -
Pozvani boste, da izberete e-poštnega odjemalca, ki ga želite uporabiti za pošiljanje poročila.Prosimo vas, da e-poštnega sporočila ne urejate, ampak ga le pošljete. Vsebovalo bo podatke, ki nam bodo pomagali rešiti vašo težavo.
Pozvani boste, da izberete e-poštnega odjemalca, ki ga želite uporabiti za pošiljanje poročila.Prosimo vas, da e-poštnega sporočila ne urejate, ampak ga le pošljete. Vsebovalo bo podatke, ki nam bodo pomagali rešiti vašo težavo.
You'll be asked to choose the desired e-mail client for submitting the report.Please don't edit the e-mail content, just submit it. It will contain information instrumental for solving your problem. -
To je lepo, hvala! :)
To je lepo, hvala! :)
It's nice, thank you! :) -
Veliko nam lahko pomagate pri izboljšanju programa. Na primer lahko naredite stvari, ki so napisane spodaj. Kakršnakoli vaša pomoč nam veliko pomeni.
Veliko nam lahko pomagate pri izboljšanju programa. Na primer lahko naredite stvari, ki so napisane spodaj. Kakršnakoli vaša pomoč nam veliko pomeni.
You can do much to help us improve this app. For example, you can do the things listed below. Any help from you is very important to us. -
Označite nas z \"Všeč mi je\" na Facebooku
Označite nas z \"Všeč mi je\" na Facebooku
Like us on Facebook -
Deli na Facebooku
Deli na Facebooku
Share on Facebook -
Deli po e-pošti
Deli po e-pošti
Share by e-mail -
Deli preko SMS-a
Deli preko SMS-a
Share by SMS