wifis.org/frontend
-
We only allow up to 10 different wifis.org IDs at this point. If you really need more IDs please contact us.
We only allow up to 10 different wifis.org IDs at this point. If you really need more IDs please contact us.
Kami hanya membenarkan 10 ID yang berbeza setakat ini. Sekiranya kamu memerlukan ID yang lebih banyak sila hubungi kami.Traduction parent en en - English :We only allow up to 10 different wifis.org IDs at this point. If you really need more IDs please contact us.
-
Oops. There was an error during the deletion process.
Oops. There was an error during the deletion process.
Alamak. Terdapat kesilapan teknikal semasa menghapuskannya.Traduction parent en en - English :Oops. There was an error during the deletion process.
-
<div class="tip"> <div class="headline">get another WiFi ID</div> <div class="text">Each of your friends who joins wifis.org through <a href="{0}" target="_blank" title="This is your personal link to invite friends to wifis.org">your personal invite link</a>, will increase the limit of wifis.org IDs you can register by one.</div> </div> <div class="tip"> <div class="headline">url shortening</div> <div class="text">Pick your favorite. They all work the same: {1} </div> </div> <div class="tip"> <div class="headline">more tips</div> <div class="text"> <b>Rename your Wi-Fi network</b><br> Don’t forget to rename your Wi-Fi network after you registered your wifis.org ID. See <a href="/p/faq">FAQ</a>. <br><br> <b>One ID for many routers</b><br> To use one wifis.org ID for several Wi-Fi routers, you may add any characters you like after a slash “/” behind your ID: {2} <b>Case sensitivity</b><br> wifis.org IDs are not case sensitive. <a href="http://wifis.org/iphONE">wifis.org/iphONE</a> will lead to <a href="http://wifis.org/iPhone">wifis.org/iPhone</a> <br><br> <b>Spread the word!</b><br> Please support our free service by using the Flattr button on the left and by telling your friends. </div> </div>
<div class="tip">
<div class="headline">
get another WiFi ID</div>
<div class="text">
Each of your friends who joins wifis.org through<a href="{0}" target="_blank" title="This is your personal link to invite friends to wifis.org">
your personal invite link</a>
, will increase the limit of wifis.org IDs you can register by one.</div>
</div>
<div class="tip">
<div class="headline">
url shortening</div>
<div class="text">
Pick your favorite. They all work the same: {1}</div>
</div>
<div class="tip">
<div class="headline">
more tips</div>
<div class="text">
<b>
Rename your Wi-Fi network</b><br>
Don’t forget to rename your Wi-Fi network after you registered your wifis.org ID. See<a href="/p/faq">
FAQ</a>
.<br><br>
<b>
One ID for many routers</b><br>
To use one wifis.org ID for several Wi-Fi routers, you may add any characters you like after a slash “/” behind your ID: {2}<b>
Case sensitivity</b><br>
wifis.org IDs are not case sensitive.<a href="http://wifis.org/iphONE">
wifis.org/iphONE</a>
will lead to<a href="http://wifis.org/iPhone">
wifis.org/iPhone</a>
<br><br>
<b>
Spread the word!</b><br>
Please support our free service by using the Flattr button on the left and by telling your friends.</div>
</div>
<div class="tip">
<div class="headline">
dapatkan ID WiFi yang lain</div>
<div class="text">
Setiap dari sahabat kamu yang menyertai wifis.org melalui<a href="{0}" target="_blank" title="Ini adalah pautan peribadi anda untuk menyilakan sahabat-sahabat ke wifis.org">
pautan peribadi anda</a>
, akan meningkatkan had penggunaan ID wifis.org dengan mendaftar satu ID.</div>
</div>
<div class="tip">
<div class="headline">
pemendekkan url</div>
<div class="text">
Pilih mana-mana yang anda gemar. Semuanya sama: {1}</div>
</div>
<div class="tip">
<div class="headline">
mau tips lagi?</div>
<div class="text">
<b>
Penamaan semula rangkaian WiFi anda</b><br>
Jangan lupa untuk menamakan semula rangkaian Wi-Fi anda seusai anda mendaftar ID wifis.org anda. Jom ke<a href="/p/faq">
SKD</a>
.<br><br>
<b>
Satu ID untuk banyak routers</b><br>
Untuk menggunakan ID wifis.org untuk banyak router, kamu boleh menambah apa saja karakter yang anda suka selepas palang “/” dipangkal ID anda: {2}<b>
Karakter sensitif</b><br>
ID wifis.org tidak sensitif pada huruf kecil maupun besar.<a href="http://wifis.org/iphONE">
wifis.org/iphONE</a>
akan membawa anda ke<a href="http://wifis.org/iPhone">
wifis.org/iPhone</a>
<br><br>
<b>
Sebarkan berita ini!</b><br>
Sila sokong khidmat percuma kami dengan klik pada ikon Flattr dikiri sana dan juga pada teman-teman anda.</div>
</div>
<div class="tip">
<div class="headline">
get another WiFi ID</div>
<div class="text">
Each of your friends who joins wifis.org through<a href="{0}" target="_blank" title="This is your personal link to invite friends to wifis.org">
your personal invite link</a>
, will increase the limit of wifis.org IDs you can register by one.</div>
</div>
<div class="tip">
<div class="headline">
url shortening</div>
<div class="text">
Pick your favorite. They all work the same: {1}</div>
</div>
<div class="tip">
<div class="headline">
more tips</div>
<div class="text">
<b>
Rename your Wi-Fi network</b><br>
Don’t forget to rename your Wi-Fi network after you registered your wifis.org ID. See<a href="/p/faq">
FAQ</a>
.<br><br>
<b>
One ID for many routers</b><br>
To use one wifis.org ID for several Wi-Fi routers, you may add any characters you like after a slash “/” behind your ID: {2}<b>
Case sensitivity</b><br>
wifis.org IDs are not case sensitive.<a href="http://wifis.org/iphONE">
wifis.org/iphONE</a>
will lead to<a href="http://wifis.org/iPhone">
wifis.org/iPhone</a>
<br><br>
<b>
Spread the word!</b><br>
Please support our free service by using the Flattr button on the left and by telling your friends.</div>
</div>
-
Write an email to:
Write an email to:
Hantarkan emel kepada:Traduction parent en en - English :Write an email to:
-
The owner of this Wi-Fi network signed up for wifis.org to give you the chance to get in touch with them. You might want to ask for shared internet access or just say "hello". Either way, please be kind. Your neighbor will thank you.
The owner of this Wi-Fi network signed up for wifis.org to give you the chance to get in touch with them. You might want to ask for shared internet access or just say "hello". Either way, please be kind. Your neighbor will thank you.
Tuan milik rangkaian Wi-Fi telah mendaftar dengan wifis.org untuk membuka peluang kepada anda untuk berhubung dengan beliau. Kamu mungkin sahaja boleh menanya untuk berkongsi akses internet atau hanya mengirim salam padanya. Ataupun sekadar beramah mesra. Jiran anda akan merasa kasihnya anda.Traduction parent en en - English :The owner of this Wi-Fi network signed up for wifis.org to give you the chance to get in touch with them. You might want to ask for shared internet access or just say "hello". Either way, please be kind. Your neighbor will thank you.
-
The url is not registered yet. Please make sure you have the correct url.</p> <p>To register this url, go <a href="/p/login/">here</a>.
The url is not registered yet. Please make sure you have the correct url.
</p>
<p>
To register this url, go<a href="/p/login/">
here</a>
.Url ini belum terdaftar lagi. Sila pastikan anda mempunyai url yang sebenar.Traduction parent en en - English :</p>
<p>
Untuk mendaftar url ini, sila ke<a href="/p/login/">
sini</a>
.The url is not registered yet. Please make sure you have the correct url.
</p>
<p>
To register this url, go<a href="/p/login/">
here</a>
. -
<b>You're logged in right now.</b> <br> This is a preview of what your wifis.org contact page looks like to visitors.
<b>
You're logged in right now.</b>
<br>
This is a preview of what your wifis.org contact page looks like to visitors.<b>
Anda sudahpun masuk sekaran.</b>
<br>
Ini adalah gambaran awal laman perhubungan kamu kelihatan pada pengunjung.<b>
You're logged in right now.</b>
<br>
This is a preview of what your wifis.org contact page looks like to visitors. -
please provide an email or phone number <span style="font-weight: normal">(any way to get in touch with you)</span>
please provide an email or phone number
<span style="font-weight: normal">
(any way to get in touch with you)</span>
Sila nyatakan emel atau nombor untuk dihubungiTraduction parent en en - English :<span style="font-weight: normal">
(apa-apa cara untuk menghubungi kamu)</span>
please provide an email or phone number
<span style="font-weight: normal">
(any way to get in touch with you)</span>
-
your message
your message
pesanan andaTraduction parent en en - English :your message
-
send message
send message
hantar pesananTraduction parent en en - English :send message
-
Your message has been sent.
Your message has been sent.
Pesanan kamu sudah dikirim.Traduction parent en en - English :Your message has been sent.
-
We’re having issues sending your message at the moment. Sorry for the inconvenience. Please try again later or contact the wifis.org team.
We’re having issues sending your message at the moment. Sorry for the inconvenience. Please try again later or contact the wifis.org team.
Kami sedang mengalami masalah ketika mengirim pesanan anda buat masa ini. Maaf. Sila cuba lagi atau hubungi pasukan wifis.org.Traduction parent en en - English :We’re having issues sending your message at the moment. Sorry for the inconvenience. Please try again later or contact the wifis.org team.
-
Come on now, nothing? Please write at least a few words.
Come on now, nothing? Please write at least a few words.
Jangan begitu. Tiada apa-apa? Sekurang-kurangnya ucapkan pesanan yang mulia pada mereka.Traduction parent en en - English :Come on now, nothing? Please write at least a few words.
-
Your text is too long. Please keep it under 500 characters.
Your text is too long. Please keep it under 500 characters.
Teks anda panjang sangat. Sila cuba pastikan ianya kurang dari 500 karakter.Traduction parent en en - English :Your text is too long. Please keep it under 500 characters.
-
Seems like you forgot your contact information
Seems like you forgot your contact information
Nampaknya kamu terlupa mengenai maklumat kamuTraduction parent en en - English :Seems like you forgot your contact information
-
Your contact information is longer than 100 characters. Really?
Your contact information is longer than 100 characters. Really?
Maklumat kamu melebihi 100 karakter. Benarkah begitu?Traduction parent en en - English :Your contact information is longer than 100 characters. Really?
-
Something seems to be wrong. Please try again.
Something seems to be wrong. Please try again.
Nampaknya ada sesuatu yang tidak kena. Sila cuba lagi ya. Alhamdulillah.Traduction parent en en - English :Something seems to be wrong. Please try again.