Reflecta e.V./reflecta.network
-
Stiftung
Stiftung
FoundationTraduction parent en de - German :Stiftung
-
Wer steckt hinter dem Social Startup?
Wer steckt hinter dem Social Startup?
Who is responsible of the social startup?Traduction parent en de - German :Wer steckt hinter dem Social Startup?
-
Institution
Institution
InstitutionTraduction parent en de - German :Institution
-
Gemeinnütziger Verein
Gemeinnütziger Verein
Non-profit associationTraduction parent en de - German :Gemeinnütziger Verein
-
Private Initiative / ich selbst
Private Initiative / ich selbst
Private initiative / myselfTraduction parent en de - German :Private Initiative / ich selbst
-
Schule
Schule
SchoolTraduction parent en de - German :Schule
-
Hochschule / Wissenschaftliche Einrichtung
Hochschule / Wissenschaftliche Einrichtung
University / Scientific institutionTraduction parent en de - German :Hochschule / Wissenschaftliche Einrichtung
-
Sozialunternehmen
Sozialunternehmen
Social enterpriseTraduction parent en de - German :Sozialunternehmen
-
Öffentliche URL auf reflecta.network
Öffentliche URL auf reflecta.network
Public URL on reflecta.networkTraduction parent en de - German :Öffentliche URL auf reflecta.network
-
Frei lassen um die URL automatisch aus dem Titel zu generieren.
Frei lassen um die URL automatisch aus dem Titel zu generieren.
Leave free to automatically generate the URL from the title.Traduction parent en de - German :Frei lassen um die URL automatisch aus dem Titel zu generieren.
-
Diese URL ist der Pfad zu deinem Profil www.reflecta.network/startups/name-des-projekts.
Diese URL ist der Pfad zu deinem Profil www.reflecta.network/startups/name-des-projekts.
This URL is the path to your profile www.reflecta.network/startups/name-des-projekts.Traduction parent en de - German :Diese URL ist der Pfad zu deinem Profil www.reflecta.network/startups/name-des-projekts.
-
Status
Status
StatusTraduction parent en de - German :Status
-
3. In der Durchführung
3. In der Durchführung
3. In the implementationTraduction parent en de - German :3. In der Durchführung
-
In welchem Status befindet sich dein Social Startup?
In welchem Status befindet sich dein Social Startup?
What status is your social startup in?Traduction parent en de - German :In welchem Status befindet sich dein Social Startup?
-
1. Ideenphase
1. Ideenphase
1. Idea phaseTraduction parent en de - German :1. Ideenphase
-
2. Ein laufender Prototyp
2. Ein laufender Prototyp
2. A running prototypeTraduction parent en de - German :2. Ein laufender Prototyp
-
Beginn
Beginn
StartTraduction parent en de - German :Beginn
-
Die Geschichte dahinter
Die Geschichte dahinter
The story behind itTraduction parent en de - German :Die Geschichte dahinter
-
Was könnte für andere interessant sein? Wie hast Du/habt Ihr angefangen? Was haben andere über Dein/Euer Social Startup gesagt?
Was könnte für andere interessant sein? Wie hast Du/habt Ihr angefangen? Was haben andere über Dein/Euer Social Startup gesagt?
What could be interesting for others? How did you/have you started? What have others said about your social startup?Traduction parent en de - German :Was könnte für andere interessant sein? Wie hast Du/habt Ihr angefangen? Was haben andere über Dein/Euer Social Startup gesagt?
-
Wie ist der Name des Social Startups?
Wie ist der Name des Social Startups?
What is the name of the social startup?Traduction parent en de - German :Wie ist der Name des Social Startups?