Reflecta e.V./reflecta.network
-
damit dich die Menschen finden, die du zur Umsetzung deiner Ideen brauchst.
damit dich die Menschen finden, die du zur Umsetzung deiner Ideen brauchst.
so that the people you need to implement your ideas will find you.Traduction parent en de - German :damit dich die Menschen finden, die du zur Umsetzung deiner Ideen brauchst.
-
damit wir dein Profil freischalten können.
damit wir dein Profil freischalten können.
so we can unlock your profile.Traduction parent en de - German :damit wir dein Profil freischalten können.
-
Gib deine Themen und Suche an und schon kann das Matching-System starten. Du hast ein ganz konkretes Anliegen? Dann poste es als Frage und klicke danach auf den Matching-Button unter deiner Frage. Hier werden dir dann genau die Personen angezeigt, die dir bei deinem Anliegen helfen können. Wir freuen uns auf dich!
Gib deine Themen und Suche an und schon kann das Matching-System starten. Du hast ein ganz konkretes Anliegen? Dann poste es als Frage und klicke danach auf den Matching-Button unter deiner Frage. Hier werden dir dann genau die Personen angezeigt, die dir bei deinem Anliegen helfen können. Wir freuen uns auf dich!
Enter your topics and search and the matching system can start. You have a specific request? Then post it as a question and then click on the matching button under your question. Here you will be shown exactly those people who can help you with your request. We are looking forward to meeting you!Traduction parent en de - German :Gib deine Themen und Suche an und schon kann das Matching-System starten. Du hast ein ganz konkretes Anliegen? Dann poste es als Frage und klicke danach auf den Matching-Button unter deiner Frage. Hier werden dir dann genau die Personen angezeigt, die dir bei deinem Anliegen helfen können. Wir freuen uns auf dich!
-
Möchtest du dein Konto löschen?
Möchtest du dein Konto löschen?
Do you want to delete your account?Traduction parent en de - German :Möchtest du dein Konto löschen?
-
Aktionen / Kampagnen im Netzwerk
Aktionen / Kampagnen im Netzwerk
Actions / campaigns in the networkTraduction parent en de - German :Aktionen / Kampagnen im Netzwerk
-
Kampagnen und Aktionen von Einzelkämpfer:innen, Organisationen und Unternehmen.
Kampagnen und Aktionen von Einzelkämpfer:innen, Organisationen und Unternehmen.
Campaigns and actions by individuals, organisations and companies.Traduction parent en de - German :Kampagnen und Aktionen von Einzelkämpfer:innen, Organisationen und Unternehmen.
-
Nur für registrierte Nutzer:innen.
Nur für registrierte Nutzer:innen.
For registered users only.Traduction parent en de - German :Nur für registrierte Nutzer:innen.
-
Erstelle einen Account, um alle Aktionen / Kampagnen zu sehen.
Erstelle einen Account, um alle Aktionen / Kampagnen zu sehen.
Create an account to see all actions / campaigns.Traduction parent en de - German :Erstelle einen Account, um alle Aktionen / Kampagnen zu sehen.
-
Aktionen / Kampagnen
Aktionen / Kampagnen
Actions / CampaignsTraduction parent en de - German :Aktionen / Kampagnen
-
Die Bewerbungsphase ist vorbei
Die Bewerbungsphase ist vorbei
The application phase is overTraduction parent en de - German :Die Bewerbungsphase ist vorbei
-
Vielen Dank für die Einreichungen.
Vielen Dank für die Einreichungen.
Thank you for the submissions.Traduction parent en de - German :Vielen Dank für die Einreichungen.
-
Die Abstimmung ist vorbei
Die Abstimmung ist vorbei
The vote is overTraduction parent en de - German :Die Abstimmung ist vorbei
-
Vielen Dank für die Teilnahme.
Vielen Dank für die Teilnahme.
Thank you for participating.Traduction parent en de - German :Vielen Dank für die Teilnahme.
-
Noch nicht begonnen
Noch nicht begonnen
Not yet startedTraduction parent en de - German :Noch nicht begonnen
-
Du musst dich leider noch etwas gedulden. Die Abstimmung ist vom %{from} bis %{to}.
Du musst dich leider noch etwas gedulden. Die Abstimmung ist vom %{from} bis %{to}.
I'm afraid you'll have to be patient. The vote is from %{from} to %{to}.Traduction parent en de - German :Du musst dich leider noch etwas gedulden. Die Abstimmung ist vom %{from} bis %{to}.
-
Es geht los!
Es geht los!
Here we go!Traduction parent en de - German :Es geht los!
-
Du kannst noch bis zum %{date} abstimmen.
Du kannst noch bis zum %{date} abstimmen.
You can still vote until %{date}.Traduction parent en de - German :Du kannst noch bis zum %{date} abstimmen.
-
Bitte erstelle zuerst ein Konto auf reflecta.network oder logge dich ein.
Bitte erstelle zuerst ein Konto auf reflecta.network oder logge dich ein.
Please create an account on reflecta.network or log in first.Traduction parent en de - German :Bitte erstelle zuerst ein Konto auf reflecta.network oder logge dich ein.
-
Noch nicht begonnen
Noch nicht begonnen
Not yet startedTraduction parent en de - German :Noch nicht begonnen
-
Du musst dich leider noch etwas gedulden. Vom %{from} bis %{to} können Einreichungen gemacht werden.
Du musst dich leider noch etwas gedulden. Vom %{from} bis %{to} können Einreichungen gemacht werden.
I'm afraid you'll have to be patient. From %{from} to %{to} submissions can be made.Traduction parent en de - German :Du musst dich leider noch etwas gedulden. Vom %{from} bis %{to} können Einreichungen gemacht werden.