Reflecta e.V./reflecta.network
-
Du möchtest einen Beitrag melden? Beschreibe uns kurz den Vorfall und unsere Moderator:innen werden sich den Beitrag ansehen.
Du möchtest einen Beitrag melden? Beschreibe uns kurz den Vorfall und unsere Moderator:innen werden sich den Beitrag ansehen.
You want to report a post? Describe the incident briefly and our moderators will take a look at it.Traduction parent en de - German :Du möchtest einen Beitrag melden? Beschreibe uns kurz den Vorfall und unsere Moderator:innen werden sich den Beitrag ansehen.
-
Etwas melden
Etwas melden
Report somethingTraduction parent en de - German :Etwas melden
-
Erfolgreich gesendet
Erfolgreich gesendet
Successfully sentTraduction parent en de - German :Erfolgreich gesendet
-
Benachrichtigungen ausschalten
Benachrichtigungen ausschalten
Turn off notificationsTraduction parent en de - German :Benachrichtigungen ausschalten
-
Benachrichtigungen anschalten
Benachrichtigungen anschalten
Turn on notificationsTraduction parent en de - German :Benachrichtigungen anschalten
-
Schreibe %{user} eine Nachricht...
Schreibe %{user} eine Nachricht...
Write %{user} a message....Traduction parent en de - German :Schreibe %{user} eine Nachricht...
-
Neue Kontaktanfrage an %{user}
Neue Kontaktanfrage an %{user}
New contact request to %{user}Traduction parent en de - German :Neue Kontaktanfrage an %{user}
-
Call now
Call now
Call nowTraduction parent en de - German :Call now
-
Visit website
Visit website
Visit websiteTraduction parent en de - German :Visit website
-
Write email
Write email
Write emailTraduction parent en de - German :Write email
-
Mitglieder
Mitglieder
MembersTraduction parent en de - German :Mitglieder
-
Community-Bereich bearbeiten
Community-Bereich bearbeiten
Edit community areaTraduction parent en de - German :Community-Bereich bearbeiten
-
Bearbeite & veröffentliche deine Community.
Bearbeite & veröffentliche deine Community.
Edit & publish your community.Traduction parent en de - German :Bearbeite & veröffentliche deine Community.
-
Der erste Schritt ist geschafft!
Der erste Schritt ist geschafft!
The first step has been taken!Traduction parent en de - German :Der erste Schritt ist geschafft!
-
Du kannst deinen Community-Bereich jetzt zur Überprüfung einsenden. Wir schalten sie so schnell es geht frei. Du möchtest noch mehr Informationen angeben? Klicke auf "Profil weiter ausfüllen".
Du kannst deinen Community-Bereich jetzt zur Überprüfung einsenden. Wir schalten sie so schnell es geht frei. Du möchtest noch mehr Informationen angeben? Klicke auf "Profil weiter ausfüllen".
You can send in your community area for review now. We will activate it as soon as possible. Want to provide more information? Click on "Continue filling out profile".Traduction parent en de - German :Du kannst deinen Community-Bereich jetzt zur Überprüfung einsenden. Wir schalten sie so schnell es geht frei. Du möchtest noch mehr Informationen angeben? Klicke auf "Profil weiter ausfüllen".
-
Über deine Community
Über deine Community
About your communityTraduction parent en de - German :Über deine Community
-
Logo & Headerbild hinzufügen
Logo & Headerbild hinzufügen
Add Logo & Header ImageTraduction parent en de - German :Logo & Headerbild hinzufügen
-
Gib deiner Community ein Gesicht. Füge ein Logo & Headerbild hinzu.
Gib deiner Community ein Gesicht. Füge ein Logo & Headerbild hinzu.
Put a face to your community. Add a logo & header image.Traduction parent en de - German :Gib deiner Community ein Gesicht. Füge ein Logo & Headerbild hinzu.
-
Kontaktdaten, Website und Impressum
Kontaktdaten, Website und Impressum
Contact details, website and imprintTraduction parent en de - German :Kontaktdaten, Website und Impressum
-
Gib die Kontaktdaten für deinen Community-Bereich ein. Existiert eine zugehörige Webadresse? Je mehr Informationen du zur Verfügung stellst, desto besser wird deine Community präsentiert.
Gib die Kontaktdaten für deinen Community-Bereich ein. Existiert eine zugehörige Webadresse? Je mehr Informationen du zur Verfügung stellst, desto besser wird deine Community präsentiert.
Enter the contact details for your community area. Does an associated web address exist? The more information you provide, the better your community will be presented.Traduction parent en de - German :Gib die Kontaktdaten für deinen Community-Bereich ein. Existiert eine zugehörige Webadresse? Je mehr Informationen du zur Verfügung stellst, desto besser wird deine Community präsentiert.