Reflecta e.V./reflecta.network
-
Das Foto sollte quadratisch sein und mindestens die Maße 240x240px besitzen.
Das Foto sollte quadratisch sein und mindestens die Maße 240x240px besitzen.
La foto debe tener al menos las dimensiones 240x240px.Traduction parent en de - German :Das Foto sollte quadratisch sein und mindestens die Maße 240x240px besitzen.
-
Für wen ist das Social Startup interessant?
Für wen ist das Social Startup interessant?
¿Para quién es interesante la startup social?Traduction parent en de - German :Für wen ist das Social Startup interessant?
-
Zielgruppe
Zielgruppe
Grupo objetivoTraduction parent en de - German :Zielgruppe
-
z.B.: Changemaker
z.B.: Changemaker
por ejemplo: ChangemakerTraduction parent en de - German :z.B.: Changemaker
-
Name der Organisation
Name der Organisation
Nombre de la organizaciónTraduction parent en de - German :Name der Organisation
-
Name und Rechtsform
Name und Rechtsform
Nombre y forma jurídicaTraduction parent en de - German :Name und Rechtsform
-
Kontaktperson
Kontaktperson
Contacte conTraduction parent en de - German :Kontaktperson
-
Vorname Nachname, ...
Vorname Nachname, ...
Nombre Apellido, ...Traduction parent en de - German :Vorname Nachname, ...
-
Eine Kontaktpersonperson für das Social Startup.
Eine Kontaktpersonperson für das Social Startup.
Una persona de contacto para la empresa social.Traduction parent en de - German :Eine Kontaktpersonperson für das Social Startup.
-
E-Mail
E-Mail
Envíe un correo electrónico aTraduction parent en de - German :E-Mail
-
info@domain.org
info@domain.org
info@domain.orgTraduction parent en de - German :info@domain.org
-
Eine E-Mail Adresse für den Kontakt.
Eine E-Mail Adresse für den Kontakt.
Una dirección de correo electrónico de contacto.Traduction parent en de - German :Eine E-Mail Adresse für den Kontakt.
-
Ende
Ende
FinalizarTraduction parent en de - German :Ende
-
Facebook Seite
Facebook Seite
Página de FacebookTraduction parent en de - German :Facebook Seite
-
https://www.facebook.com/...
https://www.facebook.com/...
https://www.facebook.com/...Traduction parent en de - German :https://www.facebook.com/...
-
Verlinke einen Facebook Account.
Verlinke einen Facebook Account.
Enlace a una cuenta de Facebook.Traduction parent en de - German :Verlinke einen Facebook Account.
-
Dein Social Startup ist Teil einer Community?
Dein Social Startup ist Teil einer Community?
¿Su empresa social forma parte de una comunidad?Traduction parent en de - German :Dein Social Startup ist Teil einer Community?
-
Verbinde dein Profil mit einer deiner Communities. Die Community wird auf deinem Profil verlinkt.
Verbinde dein Profil mit einer deiner Communities. Die Community wird auf deinem Profil verlinkt.
Conecta tu perfil a una de tus comunidades. La comunidad estará vinculada a tu perfil.Traduction parent en de - German :Verbinde dein Profil mit einer deiner Communities. Die Community wird auf deinem Profil verlinkt.
-
Wie wird es umgesetzt?
Wie wird es umgesetzt?
¿Cómo se aplica?Traduction parent en de - German :Wie wird es umgesetzt?
-
Wie
Wie
ComoTraduction parent en de - German :Wie