Reflecta e.V./reflecta.network
-
1. Ideenphase
1. Ideenphase
1. Fase de ideasTraduction parent en de - German :1. Ideenphase
-
2. Ein laufender Prototyp
2. Ein laufender Prototyp
2. Un prototipo en funcionamientoTraduction parent en de - German :2. Ein laufender Prototyp
-
Beginn
Beginn
InicieTraduction parent en de - German :Beginn
-
Die Geschichte dahinter
Die Geschichte dahinter
La historia que hay detrásTraduction parent en de - German :Die Geschichte dahinter
-
Was könnte für andere interessant sein? Wie hast Du/habt Ihr angefangen? Was haben andere über Dein/Euer Social Startup gesagt?
Was könnte für andere interessant sein? Wie hast Du/habt Ihr angefangen? Was haben andere über Dein/Euer Social Startup gesagt?
¿Qué podría ser interesante para los demás? ¿Cómo has empezado? ¿Qué han dicho los demás sobre tu startup social?Traduction parent en de - German :Was könnte für andere interessant sein? Wie hast Du/habt Ihr angefangen? Was haben andere über Dein/Euer Social Startup gesagt?
-
Wie ist der Name des Social Startups?
Wie ist der Name des Social Startups?
¿Cuál es el nombre de la empresa social?Traduction parent en de - German :Wie ist der Name des Social Startups?
-
Name
Name
NombreTraduction parent en de - German :Name
-
z.B.: reflecta.network
z.B.: reflecta.network
por ejemplo: reflecta.networkTraduction parent en de - German :z.B.: reflecta.network
-
Twitter Account
Twitter Account
Cuenta de TwitterTraduction parent en de - German :Twitter Account
-
https://twitter.com/...
https://twitter.com/...
https://twitter.com/...Traduction parent en de - German :https://twitter.com/...
-
Verlinke einen Twitter Account.
Verlinke einen Twitter Account.
Enlace a una cuenta de Twitter.Traduction parent en de - German :Verlinke einen Twitter Account.
-
Team
Team
EquipoTraduction parent en de - German :Team
-
Füge Personen hinzu, die bereits im Netzwerk registriert sind. Du kannst auch neue Personen zu dem Netzwerk einladen.
Füge Personen hinzu, die bereits im Netzwerk registriert sind. Du kannst auch neue Personen zu dem Netzwerk einladen.
Añadir personas que ya están registradas en la red. También puedes invitar a nuevas personas a la red.Traduction parent en de - German :Füge Personen hinzu, die bereits im Netzwerk registriert sind. Du kannst auch neue Personen zu dem Netzwerk einladen.
-
Webseite
Webseite
Página webTraduction parent en de - German :Webseite
-
https://www.nimmerland.org
https://www.nimmerland.org
https://www.nimmerland.orgTraduction parent en de - German :https://www.nimmerland.org
-
Ein Link zur offiziellen Webseite.
Ein Link zur offiziellen Webseite.
Un enlace al sitio web oficial.Traduction parent en de - German :Ein Link zur offiziellen Webseite.
-
Der Gründungsgrund
Der Gründungsgrund
El motivo de la fundaciónTraduction parent en de - German :Der Gründungsgrund
-
Warum wurde dieses Social Startup gegründet?
Warum wurde dieses Social Startup gegründet?
¿Por qué se fundó esta startup social?Traduction parent en de - German :Warum wurde dieses Social Startup gegründet?
-
<strong>Tipp:</strong> Du kannst im reflecta.network ein <a href='/startups/new'>neues Social Startup</a> oder <a href='/organisationen/new'>Organisation</a> eintragen und später hier mit einem @ im Text verlinken.
<strong>
Tipp:</strong>
Du kannst im reflecta.network ein<a href='/startups/new'>
neues Social Startup</a>
oder<a href='/organisationen/new'>
Organisation</a>
eintragen und später hier mit einem @ im Text verlinken.<strong>
Consejo:</strong>
Puedes añadir una<a href='/projects/new'>
nueva startup social</a>
o<a href='/organizations/new'>
organization</a>
a la reflecta.network y enlazarla después aquí con una @ en el texto.<strong>
Tipp:</strong>
Du kannst im reflecta.network ein<a href='/startups/new'>
neues Social Startup</a>
oder<a href='/organisationen/new'>
Organisation</a>
eintragen und später hier mit einem @ im Text verlinken. -
Wofür suchst Du Mitgründer:innen?
Wofür suchst Du Mitgründer:innen?
¿Para qué busca cofundadores?Traduction parent en de - German :Wofür suchst Du Mitgründer:innen?