Manager.io/Manager
-
There are {0} transactions dated after {1} therefore they are not accounted for in this view.
There are {0} transactions dated after {1} therefore they are not accounted for in this view.
Υπάρχουν {0} συναλλαγές μετά τις {1} οπότε δεν συμπεριλαμβάνονται σε αυτήν την εμφάνιση. -
Recurring Payslip
Recurring Payslip
Επαναλαμβανόμενο Δελτίο Μισθοδοσίας -
New Recurring Payslip
New Recurring Payslip
Νέα Επαναλαμβανόμενο Δελτίο Μισθοδοσίας -
Recurring Payslips
Recurring Payslips
Επαναλαμβανόμενα Δελτία Μισθοδοσίας -
Freight-in
Freight-in
Συμπεριλαμβανόμενα Μεταφορικά -
Send a copy of every email to this address
Send a copy of every email to this address
Αποστολή αντιγράφου κάθε μηνύματος ηλ. ταχυδρομείου σε αυτή τη διεύθυνση -
Paper size
Paper size
Μέγεθος χαρτιού -
Test email settings
Test email settings
Έλεγχος ρυθμίσεων ηλ. ταχυδρομείου -
Test Message
Test Message
Δοκιμαστικό Μήνυμα -
Add non-inventory cost into production
Add non-inventory cost into production
Προσθήκη κόστους εκτός αποθέματος στην παραγωγή -
Qty on hand
Qty on hand
Διαθέσιμη ποσότητα -
Value on hand
Value on hand
Διαθέσιμη αξία -
Column name
Column name
Όνομα στήλης -
Average cost
Average cost
Μέσο κόστος -
Bank Reconciliation Statement
Bank Reconciliation Statement
Αναφορά Συμφωνίας Υπολοίπου Τραπέζης -
Closing balance as per bank statement
Closing balance as per bank statement
Κλείσιμο υπολοίπου σύμφωνα με την ενημέρωση της τράπεζας. -
Closing balance as per balance sheet
Closing balance as per balance sheet
Κλείσιμο υπολοίπου σύμφωνα με την καρτέλα ισοζυγίου -
Cost of sales
Cost of sales
Κόστος πωλήσεων -
Automatic
Automatic
Αυτόματο -
Not reconciled
Not reconciled
Μη συγχρονισμένο
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité
{0} = Number of transactions (e.g. 3,565); {1} = Date (e.g. 30/06/2015)