Manager.io/Manager
-
Hay {0} transacciones posteriores a {1} que no serán mostradas en esta visualización.
Hay {0} transacciones posteriores a {1} que no serán mostradas en esta visualización.
There are {0} transactions dated after {1} therefore they are not accounted for in this view. -
Nómina recurrente
Nómina recurrente
Recurring Payslip -
Nueva nómina recurrente
Nueva nómina recurrente
New Recurring Payslip -
Nóminas recurrentes
Nóminas recurrentes
Recurring Payslips -
Portes
Portes
Freight-in -
Enviar una copia de los mensajes a esta dirección
Enviar una copia de los mensajes a esta dirección
Send a copy of every email to this address -
Tamaño de papel
Tamaño de papel
Paper size -
Ajustes para el mensaje de prueba
Ajustes para el mensaje de prueba
Test email settings -
Mensaje de prueba
Mensaje de prueba
Test Message -
Añadir a la producción los costos no relacionados con el inventario
Añadir a la producción los costos no relacionados con el inventario
Add non-inventory cost into production -
Cantidad disponible
Cantidad disponible
Qty on hand -
Valor disponible
Valor disponible
Value on hand -
Nombre de la columna
Nombre de la columna
Column name -
Costo medio
Costo medio
Average cost -
Conciliaciones bancarias
Conciliaciones bancarias
Bank Reconciliation Statement -
Saldo final en el extracto bancario
Saldo final en el extracto bancario
Closing balance as per bank statement -
Saldo final en el balance
Saldo final en el balance
Closing balance as per balance sheet -
Costo de ventas
Costo de ventas
Cost of sales -
Automático
Automático
Automatic -
Sin conciliar
Sin conciliar
Not reconciled
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité
{0} = Number of transactions (e.g. 3,565); {1} = Date (e.g. 30/06/2015)