Diaspora/Diaspora
-
Partagez ce lien par courriel, sur un blog ou via les réseaux sociaux !
Partagez ce lien par courriel, sur un blog ou via les réseaux sociaux !
Share this link via email, blog, or social networks! -
Faites quelque chose
Faites quelque chose
Make something -
La date actuelle du serveur est %{date}
La date actuelle du serveur est %{date}
Current server date is %{date} -
%{count} nouvel utilisateur cette semaine. Aucun nouvel utilisateur cette semaine. %{count} nouveaux utilisateurs cette semaine. ZeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0Aucun nouvel utilisateur cette semaine.
oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : n in 0..1%{count} nouvel utilisateur cette semaine.
otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else%{count} nouveaux utilisateurs cette semaine.
zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0Number of new users this week: none
oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1Number of new users this week: %{count}
otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything elseNumber of new users this week: %{count}
-
Téléchargez le code source
Téléchargez le code source
Download the source code package -
Confirmation du mot de passe
Confirmation du mot de passe
Password confirmation -
Veuillez fournir au moins une adresse de courrier électronique.
Veuillez fournir au moins une adresse de courrier électronique.
Please enter at least one email address. -
Une invitation a déjà été envoyée aux e-mails %{emails}
Une invitation a déjà été envoyée aux e-mails %{emails}
Invitations have already been sent to: %{emails} -
Un problème ?
Un problème ?
Got a problem? -
Contacter l'administrateur de votre pod !
Contacter l'administrateur de votre pod !
Contact the administrator of your pod! -
E-mail du podmin
E-mail du podmin
Podmin email -
Suggérer un membre
Suggérer un membre
Suggest a member -
Moniteur Sidekiq
Moniteur Sidekiq
Sidekiq monitor -
Se connecter à des services tiers vous donne la possibilité d'y publier vos messages depuis diaspora*.
Se connecter à des services tiers vous donne la possibilité d'y publier vos messages depuis diaspora*.
Connecting to third-party sharing services gives you the ability to publish your posts to them as you write them in diaspora*. -
Ajouter votre emplacement
Ajouter votre emplacement
Get your location -
Afficher les utilisateurs de moins de 13 ans
Afficher les utilisateurs de moins de 13 ans
Show users that are under 13 (COPPA) -
Invitation en cours ...
Invitation en cours ...
Sending invitation... -
Accès en lecture seule, veuillez réessayer d'autoriser plus tard
Accès en lecture seule, veuillez réessayer d'autoriser plus tard
Access level is read-only, please try to authorize again later -
Aide
Aide
Help -
%{faq}, %{tutorial} & %{wiki} : Aide pour les débutants.
%{faq}, %{tutorial} & %{wiki} : Aide pour les débutants.
%{faq}, %{tutorial} & %{wiki}: help for your first steps.