WebTranslateIt Software SL/Redmine
-
0 heißt keine Beschränkung
0 heißt keine Beschränkung
0 代表「不限制」 -
Rollen, Tracker, Ticket-Status und Workflows wurden noch nicht konfiguriert. Es ist sehr zu empfehlen, die Standard-Konfiguration zu laden. Sobald sie geladen ist, können Sie sie abändern.
Rollen, Tracker, Ticket-Status und Workflows wurden noch nicht konfiguriert. Es ist sehr zu empfehlen, die Standard-Konfiguration zu laden. Sobald sie geladen ist, können Sie sie abändern.
角色、追蹤器、項目狀態與流程尚未被設定完成。 強烈建議您先載入預設的設定,然後修改成您想要的設定。 -
Sie sind dabei, einige oder alle ihre Berechtigungen zu entfernen. Es ist möglich, dass Sie danach das Projekt nicht mehr sehen oder editieren dürfen. Sind Sie wirklich sicher, dass Sie dies tun möchten?
Sie sind dabei, einige oder alle ihre Berechtigungen zu entfernen. Es ist möglich, dass Sie danach das Projekt nicht mehr sehen oder editieren dürfen. Sind Sie wirklich sicher, dass Sie dies tun möchten?
您在專案中,所擁有的部分或全部權限即將被移除,在這之後可能無法再次編輯此專案。 您確定要繼續執行這個動作? -
Verzeichnis für Plugin-Assets beschreibbar
Verzeichnis für Plugin-Assets beschreibbar
可寫入附加元件目錄 -
Sind Sie sicher, dass sie das Projekt löschen wollen?
Sind Sie sicher, dass sie das Projekt löschen wollen?
您確定要刪除這個專案和其他相關資料? -
Kleinbuchstaben (a-z), Ziffern und Bindestriche erlaubt.<br />Einmal gespeichert, kann die Kennung nicht mehr geändert werden.
Kleinbuchstaben (a-z), Ziffern und Bindestriche erlaubt.
<br />
Einmal gespeichert, kann die Kennung nicht mehr geändert werden.只允許小寫英文字母(a-z)、阿拉伯數字與連字符號(-)。<br />
儲存後,代碼不可再被更改。 -
Gebuchte Aufwände diesem Ticket zuweisen:
Gebuchte Aufwände diesem Ticket zuweisen:
重新指定已報工的時數至此項目: -
z. B. ^[A-Z0-9]+$
z. B. ^[A-Z0-9]+$
eg. ^[A-Z0-9]+$ -
Bitte legen Sie die Zuordnung der Redmine-Benutzer zu den Benutzernamen der Commit-Log-Meldungen des Projektarchivs fest. Benutzer mit identischen Redmine- und Projektarchiv-Benutzernamen oder -E-Mail-Adressen werden automatisch zugeordnet.
Bitte legen Sie die Zuordnung der Redmine-Benutzer zu den Benutzernamen der Commit-Log-Meldungen des Projektarchivs fest. Benutzer mit identischen Redmine- und Projektarchiv-Benutzernamen oder -E-Mail-Adressen werden automatisch zugeordnet.
選擇或更新 Redmine 使用者與版本庫使用者之對應關係。 版本庫中之使用者帳號或電子郵件信箱,與 Redmine 設定相同者,將自動產生對應關係。 -
RMagick verfügbar (optional)
RMagick verfügbar (optional)
可使用 RMagick (選配) -
Bitte wählen Sie die Aktionen aus, für die eine Mailbenachrichtigung gesendet werden soll.
Bitte wählen Sie die Aktionen aus, für die eine Mailbenachrichtigung gesendet werden soll.
選擇欲寄送提醒通知郵件之動作 -
Bitte wählen Sie die Module aus, die in diesem Projekt aktiviert sein sollen:
Bitte wählen Sie die Module aus, die in diesem Projekt aktiviert sein sollen:
選擇此專案可使用之模組: -
Status geändert durch Changeset {{value}}.
Status geändert durch Changeset {{value}}.
已套用至變更集 {{value}}. -
Dessen Unterprojekte ({{value}}) werden ebenfalls gelöscht.
Dessen Unterprojekte ({{value}}) werden ebenfalls gelöscht.
下列子專案: {{value}} 將一併被刪除。 -
Aufgabe, die an diesem Tag beginnt
Aufgabe, die an diesem Tag beginnt
今天起始的工作 -
Aufgabe, die an diesem Tag beginnt und endet
Aufgabe, die an diesem Tag beginnt und endet
今天起始與截止的工作 -
Aufgabe, die an diesem Tag endet
Aufgabe, die an diesem Tag endet
今天截止的的工作 -
Kein Workflow für diesen Tracker definiert.
Kein Workflow für diesen Tracker definiert.
此追蹤標籤尚未定義工作流程 -
Nicht erlaubte Zeichen
Nicht erlaubte Zeichen
不允許的字元 -
Für nicht ausgewählte Projekte werden Sie nur Benachrichtigungen für Dinge erhalten, die Sie beobachten oder an denen Sie beteiligt sind (z. B. Tickets, deren Autor Sie sind oder die Ihnen zugewiesen sind).
Für nicht ausgewählte Projekte werden Sie nur Benachrichtigungen für Dinge erhalten, die Sie beobachten oder an denen Sie beteiligt sind (z. B. Tickets, deren Autor Sie sind oder die Ihnen zugewiesen sind).
對於那些未被選擇的專案,將只會接收到您正在觀察中,或是參與中的項目通知。(「參與中的項目」包含您建立的或是指派給您的項目)