WebTranslateIt Software SL/Redmine
-
Podtytuł aplikacji
Podtytuł aplikacji
Application subtitle -
Tytuł aplikacji
Tytuł aplikacji
Application title -
Maks. rozm. załącznika
Maks. rozm. załącznika
Attachment max. size -
Automatyczne pobieranie zmian
Automatyczne pobieranie zmian
Autofetch commits -
Auto logowanie
Auto logowanie
Autologin -
Odbiorcy kopii tajnej (kt/bcc)
Odbiorcy kopii tajnej (kt/bcc)
Blind carbon copy recipients (bcc) -
Cache formatted text
Cache formatted text
Cache formatted text -
Słowa zmieniające status
Słowa zmieniające status
Fixing keywords -
Kodowanie komentarzy zatwierdzeń
Kodowanie komentarzy zatwierdzeń
Commit messages encoding -
Słowa tworzące powiązania
Słowa tworzące powiązania
Referencing keywords -
Zezwól na powiązania zagadnień między projektami
Zezwól na powiązania zagadnień między projektami
Allow cross-project issue relations -
Format daty
Format daty
Date format -
Domyślny język
Domyślny język
Default language -
Domyślnie włączone moduły dla nowo tworzonych projektów
Domyślnie włączone moduły dla nowo tworzonych projektów
Default enabled modules for new projects -
Nowe projekty są domyślnie publiczne
Nowe projekty są domyślnie publiczne
New projects are public by default -
Maksymalna liczba linii różnicy do pokazania
Maksymalna liczba linii różnicy do pokazania
Max number of diff lines displayed -
Domyślnie pokazuj zagadnienia podprojektów w głównym projekcie
Domyślnie pokazuj zagadnienia podprojektów w głównym projekcie
Display subprojects issues on main projects by default -
Stopka e-mail
Stopka e-mail
Emails footer -
Dostępny SCM
Dostępny SCM
Enabled SCM -
Limit danych RSS
Limit danych RSS
Feed content limit
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité