WebTranslateIt Software SL/Redmine
-
Zagadnienie {{id}} zostało zaktualizowane (by {{author}}).
Zagadnienie {{id}} zostało zaktualizowane (by {{author}}).
Issue {{id}} has been updated by {{author}}. -
Czy jestes pewien, że chcesz usunąć wskazane zagadnienia?
Czy jestes pewien, że chcesz usunąć wskazane zagadnienia?
Are you sure you want to delete the selected issue(s) ? -
Odwołania do zagadnień w komentarzach zatwierdzeń
Odwołania do zagadnień w komentarzach zatwierdzeń
Referencing and fixing issues in commit messages -
Dodano {{label}} {{value}}
Dodano {{label}} {{value}}
{{label}} {{value}} added -
Zmieniono {{label}} z {{old}} na {{new}}
Zmieniono {{label}} z {{old}} na {{new}}
{{label}} changed from {{old}} to {{new}} -
Usunięto {{label}} ({{old}})
Usunięto {{label}} ({{old}})
{{label}} deleted ({{old}}) -
Ustawiono {{label}} na {{value}}
Ustawiono {{label}} na {{value}}
{{label}} set to {{value}} -
Długość pomiędzy {{min}} i {{max}} znaków.
Długość pomiędzy {{min}} i {{max}} znaków.
Length between {{min}} and {{max}} characters. -
Dozwolone jest wiele wartości (każda wartość w osobnej linii).
Dozwolone jest wiele wartości (każda wartość w osobnej linii).
Multiple values allowed (one line for each value). -
Załaduj domyślną konfigurację
Załaduj domyślną konfigurację
Load the default configuration -
0 oznacza brak restrykcji
0 oznacza brak restrykcji
0 means no restriction -
Role użytkowników, typy zagadnień, statusy zagadnień oraz przepływ pracy nie zostały jeszcze skonfigurowane. Jest wysoce rekomendowane by załadować domyślną konfigurację. Po załadowaniu będzie możliwość edycji tych danych.
Role użytkowników, typy zagadnień, statusy zagadnień oraz przepływ pracy nie zostały jeszcze skonfigurowane. Jest wysoce rekomendowane by załadować domyślną konfigurację. Po załadowaniu będzie możliwość edycji tych danych.
Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet. It is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded. -
Masz zamiar usunąć niektóre lub wszystkie swoje uprawnienia. Po wykonaniu tej czynności możesz utracić możliwości edycji tego projektu. Czy na pewno chcesz kontynuować?
Masz zamiar usunąć niektóre lub wszystkie swoje uprawnienia. Po wykonaniu tej czynności możesz utracić możliwości edycji tego projektu. Czy na pewno chcesz kontynuować?
You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that. Are you sure you want to continue? -
Zapisywalny katalog zasobów wtyczek
Zapisywalny katalog zasobów wtyczek
Plugin assets directory writable -
Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten projekt i wszyskie powiązane dane?
Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten projekt i wszyskie powiązane dane?
Are you sure you want to delete this project and related data ? -
Małe litery (a-z), liczby i myślniki dozwolone.<br />Raz zapisany, identyfikator nie może być zmieniony.
Małe litery (a-z), liczby i myślniki dozwolone.
<br />
Raz zapisany, identyfikator nie może być zmieniony.Only lower case letters (a-z), numbers and dashes are allowed.<br />
Once saved, the identifier can not be changed. -
Przepnij zalogowany czas do tego zagadnienia:
Przepnij zalogowany czas do tego zagadnienia:
Reassign reported hours to this issue: -
np. ^[A-Z0-9]+$
np. ^[A-Z0-9]+$
eg. ^[A-Z0-9]+$ -
Wybierz lub uaktualnij przyporządkowanie użytkowników Redmine do użytkowników repozytorium. Użytkownicy z taką samą nazwą lub adresem email są przyporządkowani automatycznie.
Wybierz lub uaktualnij przyporządkowanie użytkowników Redmine do użytkowników repozytorium. Użytkownicy z taką samą nazwą lub adresem email są przyporządkowani automatycznie.
Select or update the Redmine user mapped to each username found in the repository log. Users with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped. -
RMagick dostępne (opcjonalnie)
RMagick dostępne (opcjonalnie)
RMagick available (optional)