WebTranslateIt Software SL/Redmine
-
Deve ter entre {{min}} e {{max}} caracteres.
Deve ter entre {{min}} e {{max}} caracteres.
Length between {{min}} and {{max}} characters. -
Multiple values allowed (one line for each value).
Multiple values allowed (one line for each value).
Multiple values allowed (one line for each value). -
Carregar as configurações padrão
Carregar as configurações padrão
Load the default configuration -
0 siginifica sem restrição
0 siginifica sem restrição
0 means no restriction -
Papeis, tipos de tarefas, estados das tarefas e workflows ainda não foram configurados. É extremamente recomendado carregar as configurações padrão. Será capaz de as modificar depois de estarem carregadas.
Papeis, tipos de tarefas, estados das tarefas e workflows ainda não foram configurados. É extremamente recomendado carregar as configurações padrão. Será capaz de as modificar depois de estarem carregadas.
Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet. It is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded. -
You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that. Are you sure you want to continue?
You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that. Are you sure you want to continue?
You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that. Are you sure you want to continue? -
Plugin assets directory writable
Plugin assets directory writable
Plugin assets directory writable -
Tem a certeza que deseja apagar o projecto e todos os dados relacionados?
Tem a certeza que deseja apagar o projecto e todos os dados relacionados?
Are you sure you want to delete this project and related data ? -
Apenas são permitidos letras minúsculas (a-z), números e hífens.<br />Uma vez guardado, o identificador não poderá ser alterado.
Apenas são permitidos letras minúsculas (a-z), números e hífens.
<br />
Uma vez guardado, o identificador não poderá ser alterado.Only lower case letters (a-z), numbers and dashes are allowed.<br />
Once saved, the identifier can not be changed. -
Re-atribuir as horas para esta tarefa:
Re-atribuir as horas para esta tarefa:
Reassign reported hours to this issue: -
ex. ^[A-Z0-9]+$
ex. ^[A-Z0-9]+$
eg. ^[A-Z0-9]+$ -
Seleccionar ou actualizar o utilizador de Redmine mapeado a cada nome de utilizador encontrado no repositório. Utilizadores com o mesmo nome de utilizador ou email no Redmine e no repositório são mapeados automaticamente.
Seleccionar ou actualizar o utilizador de Redmine mapeado a cada nome de utilizador encontrado no repositório. Utilizadores com o mesmo nome de utilizador ou email no Redmine e no repositório são mapeados automaticamente.
Select or update the Redmine user mapped to each username found in the repository log. Users with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped. -
RMagick disponível (opcional)
RMagick disponível (opcional)
RMagick available (optional) -
Seleccionar as acções que originam uma notificação por e-mail.
Seleccionar as acções que originam uma notificação por e-mail.
Select actions for which email notifications should be sent. -
Seleccione os módulos a activar para este projecto:
Seleccione os módulos a activar para este projecto:
Select modules to enable for this project: -
Aplicado no changeset {{value}}.
Aplicado no changeset {{value}}.
Applied in changeset {{value}}. -
O(s) seu(s) sub-projecto(s): {{value}} também será/serão apagado(s).
O(s) seu(s) sub-projecto(s): {{value}} também será/serão apagado(s).
Its subproject(s): {{value}} will be also deleted. -
tarefa a começar neste dia
tarefa a começar neste dia
task beginning this day -
tarefa a começar e acabar neste dia
tarefa a começar e acabar neste dia
task beginning and ending this day -
tarefa a acabar neste dia
tarefa a acabar neste dia
task ending this day