WebTranslateIt Software SL/Redmine
-
Значение {{old}} параметра {{label}} удалено
Значение {{old}} параметра {{label}} удалено
{{label}} deleted ({{old}}) -
Параметр {{label}} изменился на {{value}}
Параметр {{label}} изменился на {{value}}
{{label}} set to {{value}} -
Длина между {{min}} и {{max}} символов.
Длина между {{min}} и {{max}} символов.
Deve ter entre {{min}} e {{max}} caracteres. -
Разрешено несколько значений (по одному значению в строку).
Разрешено несколько значений (по одному значению в строку).
Multiple values allowed (one line for each value). -
Загрузить конфигурацию по умолчанию
Загрузить конфигурацию по умолчанию
Carregar as configurações padrão -
0 означает отсутствие запретов
0 означает отсутствие запретов
0 siginifica sem restrição -
Роли, трекеры, статусы задач и оперативный план не были сконфигурированы. Настоятельно рекомендуется загрузить конфигурацию по-умолчанию. Вы сможете её изменить потом.
Роли, трекеры, статусы задач и оперативный план не были сконфигурированы. Настоятельно рекомендуется загрузить конфигурацию по-умолчанию. Вы сможете её изменить потом.
Papeis, tipos de tarefas, estados das tarefas e workflows ainda não foram configurados. É extremamente recomendado carregar as configurações padrão. Será capaz de as modificar depois de estarem carregadas. -
Вы собираетесь удалить некоторые или все права, из-за чего могут пропасть права на редактирование этого проекта. Продолжить?
Вы собираетесь удалить некоторые или все права, из-за чего могут пропасть права на редактирование этого проекта. Продолжить?
You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that. Are you sure you want to continue? -
Каталог для плагинов доступен по записи
Каталог для плагинов доступен по записи
Plugin assets directory writable -
Вы настаиваете на удалении данного проекта и всей относящейся к нему информации?
Вы настаиваете на удалении данного проекта и всей относящейся к нему информации?
Tem a certeza que deseja apagar o projecto e todos os dados relacionados? -
Допустимы строчные буквы (a-z), цифры и дефис.<br />Сохраненный идентификатор не может быть изменен.
Допустимы строчные буквы (a-z), цифры и дефис.
<br />
Сохраненный идентификатор не может быть изменен.Apenas são permitidos letras minúsculas (a-z), números e hífens.<br />
Uma vez guardado, o identificador não poderá ser alterado. -
Перенести зарегистрированное время на следующую задачу:
Перенести зарегистрированное время на следующую задачу:
Re-atribuir as horas para esta tarefa: -
напр. ^[A-Z0-9]+$
напр. ^[A-Z0-9]+$
ex. ^[A-Z0-9]+$ -
Выберите или обновите пользователя Redmine, связанного с найденными именами в журнале хранилица. Пользователи с одинаковыми именами или email в Redmine и хранилище связываются автоматически.
Выберите или обновите пользователя Redmine, связанного с найденными именами в журнале хранилица. Пользователи с одинаковыми именами или email в Redmine и хранилище связываются автоматически.
Seleccionar ou actualizar o utilizador de Redmine mapeado a cada nome de utilizador encontrado no repositório. Utilizadores com o mesmo nome de utilizador ou email no Redmine e no repositório são mapeados automaticamente. -
Доступно использование RMagick (опционально)
Доступно использование RMagick (опционально)
RMagick disponível (opcional) -
Выберите действия, на которые будет отсылаться уведомление на электронную почту.
Выберите действия, на которые будет отсылаться уведомление на электронную почту.
Seleccionar as acções que originam uma notificação por e-mail. -
Выберите модули, которые будут использованы в проекте:
Выберите модули, которые будут использованы в проекте:
Seleccione os módulos a activar para este projecto: -
Реализовано в {{value}} редакции.
Реализовано в {{value}} редакции.
Aplicado no changeset {{value}}. -
Подпроекты: {{value}} также будут удалены.
Подпроекты: {{value}} также будут удалены.
O(s) seu(s) sub-projecto(s): {{value}} também será/serão apagado(s). -
дата начала задачи
дата начала задачи
tarefa a começar neste dia