17 nov. de 10:57 to 10:57
2 translation were changed in French via the API on WebTranslateIt. Hide changes
  1. Bonjour! Pour information : <strong>nous ne parvenons pas à vous envoyer des e-mails parce que tous nos e-mails vers votre adresse sont rejetés.</strong> Nous avons donc cessé d’envoyer des e-mails à votre adresse %{email}. Si vous souhaitez recevoir des e-mails de notre part, vous pouvez changer votre adresse e-mail <a href="/fr/settings">dans les paramètres de votre compte</a>. Appuyer sur le bouton “Enregistrer” dans vos paramètres fera disparaître ce message.
    Bonjour! Pour information : <strong>nous ne parvenons pas à vous envoyer des e-mails parce que tous nos e-mails vers votre adresse sont rejetés.</strong> Nous avons donc cessé denvoyer des e-mails à votre adresse %{email}. Si vous souhaitez recevoir des e-mails de notre part, vous pouvez changer votre adresse e-mail <a href="/fr/settings">dans les paramètres de votre compte</a>. Appuyer sur le boutonEnregistrerdans vos paramètres fera disparaître ce message.
    modifié par Edouard via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier

    Translated by AutoTranslate from segment common.mails_undeliverable.

  2. Bonjour! Pour information : <strong>nous ne parvenons pas à vous envoyer des e-mails parce que tous nos e-mails vers votre adresse sont rejetés.</strong> Nous avons donc cessé d’envoyer des e-mails à votre adresse %{email}. Si vous souhaitez recevoir des e-mails de notre part, vous pouvez changer votre adresse e-mail <a href="/fr/settings">dans les paramètres de votre compte</a>. Appuyer sur le bouton “Enregistrer” dans vos paramètres fera disparaître ce message.
    Bonjour! Pour information : <strong>nous ne parvenons pas à vous envoyer des e-mails parce que tous nos e-mails vers votre adresse sont rejetés.</strong> Nous avons donc cessé denvoyer des e-mails à votre adresse %{email}. Si vous souhaitez recevoir des e-mails de notre part, vous pouvez changer votre adresse e-mail <a href="/fr/settings">dans les paramètres de votre compte</a>. Appuyer sur le boutonEnregistrerdans vos paramètres fera disparaître ce message.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier

    The source text was changed so this translation was automatically flagged as to verify.

  1. <li>Éditeur collaboratif facile à utiliser</li> <li><abbr title="Les validations empêchent d’enregistrer les traductions incorrectes ou pouvant casser votre code">Prévient les mauvaises traductions</abbr></li> <li><abbr title="Personnalisez votre intégration à WebTranslateIt à l'aide de notre API et de notre outil de synchronisation">API et CLI pour les programmeurs</abbr></li> <li><abbr title="Notre mémoire de traduction intégrée exploite le texte que vous avez déjà traduit afin que les traducteurs n'aient pas à traduire deux fois le même texte. Tout se configure automatiquement.">Mémoire de traduction auto</abbr></li> <li><abbr title="Ce forfait intègre gratuitement la traduction automatique de Google Translate et Bing Translator">Traduction machine gratuite</abbr></li> <li><abbr title="Facilitez le travail des traducteurs en leur donnant des informations contextuelles avant même qu'ils posent des questions">Captures d'écran et commentaires</abbr></li> <li><abbr title="Avec le temps, vos collaborators peuvent ne plus travailler pour votre organisation sans que vous ne vous en rendiez compte. WebTranslateIt vous fait savoir lorsqu'un de vos collaborateurs n'est plus actif.">Gestion des utilisateurs inactifs</abbr></li> <li>Plus de 40 formats de fichiers pris en charge</li>
    <li>Éditeur collaboratif facile à utiliser</li> 
    <li><abbr title="Les validations empêchent d’enregistrer les traductions incorrectes ou pouvant casser votre code">Prévient les mauvaises traductions</abbr></li> 
    <li><abbr title="Personnalisez votre intégration à WebTranslateIt à l'aide de notre API et de notre outil de synchronisation">API et CLI pour les programmeurs</abbr></li> 
    <li><abbr title="Notre mémoire de traduction intégrée exploite le texte que vous avez déjà traduit afin que les traducteurs n'aient pas à traduire deux fois le même texte. Tout se configure automatiquement.">Mémoire de traduction auto</abbr></li> 
    <li><abbr title="Ce forfait intègre gratuitement la traduction automatique de Google Translate et Bing Translator">Traduction machine gratuite</abbr></li> 
    <li><abbr title="Facilitez le travail des traducteurs en leur donnant des informations contextuelles avant même qu'ils posent des questions">Captures d'écran et commentaires</abbr></li> 
    <li><abbr title="Avec le temps, vos collaborators peuvent ne plus travailler pour votre organisation sans que vous ne vous en rendiez compte. WebTranslateIt vous fait savoir lorsqu'un de vos collaborateurs n'est plus actif.">Gestion des utilisateurs inactifs</abbr></li> 
    <li>Plus de 40 formats de fichiers pris en charge</li>
    modifié par Edouard .
    Copier dans le presse-papier
  2. <li>Éditeur collaboratif facile à utiliser</li> <li><abbr title="Les validations empêchent d’enregistrer les traductions incorrectes ou pouvant casser votre code">Prévient les mauvaises traductions</abbr></li> <li><abbr title="Personnalisez votre intégration à WebTranslateIt à l'aide de notre API et de notre outil de synchronisation">API et CLI pour les programmeurs</abbr></li> <li><abbr title="Notre mémoire de traduction intégrée exploite le texte que vous avez déjà traduit afin que les traducteurs n'aient pas à traduire deux fois le même texte. Tout se configure automatiquement.">Mémoire de traduction auto</abbr></li> <li><abbr title="Ce forfait intègre gratuitement la traduction automatique de Google Translate et Bing Translator">Traduction machine gratuite</abbr></li> <li><abbr title="Facilitez le travail des traducteurs en leur donnant des informations contextuelles avant même qu'ils posent des questions">Captures d'écran et commentaires</abbr></li> <li><abbr title="Avec le temps, vos collaborators peuvent ne plus travailler pour votre organisation sans que vous ne vous en rendiez compte. WebTranslateIt vous fait savoir lorsqu'un de vos collaborateurs n'est plus actif.">Gestion des utilisateurs inactifs</abbr></li> <li>Plus de 40 formats de fichiers pris en charge</li>
    <li>Éditeur collaboratif facile à utiliser</li> 
    <li><abbr title="Les validations empêchent d’enregistrer les traductions incorrectes ou pouvant casser votre code">Prévient les mauvaises traductions</abbr></li> 
    <li><abbr title="Personnalisez votre intégration à WebTranslateIt à l'aide de notre API et de notre outil de synchronisation">API et CLI pour les programmeurs</abbr></li> 
    <li><abbr title="Notre mémoire de traduction intégrée exploite le texte que vous avez déjà traduit afin que les traducteurs n'aient pas à traduire deux fois le même texte. Tout se configure automatiquement.">Mémoire de traduction auto</abbr></li> 
    <li><abbr title="Ce forfait intègre gratuitement la traduction automatique de Google Translate et Bing Translator">Traduction machine gratuite</abbr></li> 
    <li><abbr title="Facilitez le travail des traducteurs en leur donnant des informations contextuelles avant même qu'ils posent des questions">Captures d'écran et commentaires</abbr></li> 
    <li><abbr title="Avec le temps, vos collaborators peuvent ne plus travailler pour votre organisation sans que vous ne vous en rendiez compte. WebTranslateIt vous fait savoir lorsqu'un de vos collaborateurs n'est plus actif.">Gestion des utilisateurs inactifs</abbr></li> 
    <li>Plus de 40 formats de fichiers pris en charge</li>
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier

    The source text was changed so this translation was automatically flagged as to verify.

17 nov. de 10:57 to 10:57