WebTranslateIt Software SL/WebTranslateIt
-
Filtros
Filtros
Filters -
Idiomas
Idiomas
Languages -
Idiomas y estadísticas
Idiomas y estadísticas
Languages & Statistics -
Descripción general
Descripción general
Overview -
Todos los idiomas
Todos los idiomas
All languages -
Buscar
Buscar
Search -
Buscar un segmento...
Buscar un segmento...
Search for a segment… -
Buscar en un idioma específico
Buscar en un idioma específico
Search in a specific language -
Estadísticas
Estadísticas
Statistics -
Traducciones
Traducciones
Translations -
Para empezar a traducir, primero añada al menos un idioma meta.
Para empezar a traducir, primero añada al menos un idioma meta.
To start translating, add at least one target language first. -
Usuarios
Usuarios
Project Users -
Añadir idiomas meta
Añadir idiomas meta
Add target languages -
Añadir un archivo de idioma maestro
Añadir un archivo de idioma maestro
Upload a master language file -
Descripción general del proyecto
Descripción general del proyecto
Project Overview -
Bienvenido a su proyecto.
Bienvenido a su proyecto.
Welcome to your project. -
Hay unas cuantas cosas más que hacer antes de poder trabajar en su proyecto.
Hay unas cuantas cosas más que hacer antes de poder trabajar en su proyecto.
There are a few more things to do before being able to work on your project. -
Una cosa más...
Una cosa más...
One more thing… -
Acceder a la memoria de traducción global
Acceder a la memoria de traducción global
Access global translation memory -
Obtener sugerencias de otros proyectos que contribuyen a la memoria de traducción global.
Obtener sugerencias de otros proyectos que contribuyen a la memoria de traducción global.
Get suggestions from other projects that chose to contribute to the global translation memory.
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité