WebTranslateIt Software SL/WebTranslateIt
-
Si hay una interrupción significativa, recibirá una explicación completa de las circunstancias y qué medidas se tomarán para prevenir su recurrencia.
Si hay una interrupción significativa, recibirá una explicación completa de las circunstancias y qué medidas se tomarán para prevenir su recurrencia.
If there is a significant outage, you will receive a full explanation of the circumstances and what measures will be taken to prevent a recurrence. -
Métodos abreviados de teclado disponibles
Métodos abreviados de teclado disponibles
Keyboard shortcuts available -
Comentario
Comentario
Comment -
Corregidos/Sin corregir
Corregidos/Sin corregir
Proofread/Unproofread -
En el segmento destacado
En el segmento destacado
On highlighted segment -
Ir al siguiente segmento
Ir al siguiente segmento
Move one segment down -
Abrir segmento
Abrir segmento
Open segment -
Navegador
Navegador
Navigation -
Ir al segmento anterior
Ir al segmento anterior
Move one segment up -
Aplicar la 1ª sugerencia
Aplicar la 1ª sugerencia
Apply 1st suggestion -
Aplicar la 2ª sugerencia
Aplicar la 2ª sugerencia
Apply 2nd suggestion -
Aplicar la 3ª sugerencia
Aplicar la 3ª sugerencia
Apply 3rd suggestion -
Cerrar sin guardar
Cerrar sin guardar
Close without saving -
Guardar segmento
Guardar segmento
Save Segment -
En el segmento abierto
En el segmento abierto
On open segment -
Métodos abreviados de teclado
Métodos abreviados de teclado
Keyboard Shortcuts -
Pegar el texto de origen en el meta
Pegar el texto de origen en el meta
Paste source text to target -
Ver la página Historial de segmentos
Ver la página Historial de segmentos
View Segment History page -
Volver a la interfaz de traducción
Volver a la interfaz de traducción
Back to Translation Interface -
Atrás
Atrás
Back
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité