WebTranslateIt Software SL/WebTranslateIt
-
Trier les projets :
Trier les projets :
Sort projects: -
par nom
par nom
by name -
par activité
par activité
by activity -
Veuillez choisir une opération en batch.
Veuillez choisir une opération en batch.
Please choose a batch operation. -
Vous n’avez pas d'invitations pour le moment.
Vous n’avez pas d'invitations pour le moment.
You currently have no invitations. -
Ce fichier se met à jour périodiquement à partir de cette URL :
Ce fichier se met à jour périodiquement à partir de cette URL :
This file updates periodically from this URL: -
Désactiver les mises à jour périodiques ?
Désactiver les mises à jour périodiques ?
Disable periodical updates? -
Êtes-vous certain de que vouloir désactiver les mises à jour périodiques ?
Êtes-vous certain de que vouloir désactiver les mises à jour périodiques ?
Are you sure you want to disable periodical updates? -
Filtrer par :
Filtrer par :
Filter by: -
n’importe quel statut
n’importe quel statut
any status -
demandé
demandé
requested -
en attente
en attente
pending -
Il n’y a pas d’invitations pour l’instant.
Il n’y a pas d’invitations pour l’instant.
There are currently no invitations. -
Rechercher un collaborateur par nom ou adresse e-mail…
Rechercher un collaborateur par nom ou adresse e-mail…
Search for a collaborator by name or e-mail… -
Invitations
Invitations
Invitations -
Accepter automatiquement les invitations
Accepter automatiquement les invitations
Automatically approve invitations -
Si vous cochez cette case, les invitations des utilisateurs qui demandent à traduire votre projet seront automatiquement acceptées, à moins que ceux-ci ne proposent de traduire dans une langue qui n'a pas encore été ajoutée à votre projet.
Si vous cochez cette case, les invitations des utilisateurs qui demandent à traduire votre projet seront automatiquement acceptées, à moins que ceux-ci ne proposent de traduire dans une langue qui n'a pas encore été ajoutée à votre projet.
Checking this box will automatically approve the invitations of users requesting to translate your project, unless they request to translate in your project a language that you do not support yet. -
Message de bienvenue
Message de bienvenue
Welcome message -
Ce message sera automatiquement envoyé par e-mail à l'utilisateur demandant à rejoindre votre projet. Utilisez ce message pour souhaitez la bienvenue à vos traducteurs ou pour leur donner des instructions.
Ce message sera automatiquement envoyé par e-mail à l'utilisateur demandant à rejoindre votre projet. Utilisez ce message pour souhaitez la bienvenue à vos traducteurs ou pour leur donner des instructions.
This message will be automatically sent by e-mail to the user requesting the invitation. Use it to welcome the translator or give her instructions. -
Impossible d’ajouter un segment vierge.
Impossible d’ajouter un segment vierge.
Impossible to add a blank segment.