WebTranslateIt Software SL/WebTranslateIt
-
%{user_name} (%{role}) a dit :
%{user_name} (%{role}) a dit :
%{user_name} (%{role}) said: -
Groupe %{locale_name}
Groupe %{locale_name}
%{locale_name} Crew -
Activer les notifications par e-mail
Activer les notifications par e-mail
Enable e-mail notifications -
Langue importante
Langue importante
Important language -
Lorsqu’une modification est apportée à un segment en %{locale_name}, il s’affichera alors comme « à vérifier » dans les autres langues (%{locale_list}).
Lorsqu’une modification est apportée à un segment en %{locale_name}, il s’affichera alors comme « à vérifier » dans les autres langues (%{locale_list}).
Whenever a change is made to a segment in %{locale_name}, it will show up as “to verify” in other languages (%{locale_list}). -
Information contextuelle :
Information contextuelle :
Contextual Information: -
Tout sélectionner
Tout sélectionner
Select all -
Langues
Langues
Languages -
Collaborateurs
Collaborateurs
Collaborators -
À bientôt, -- Édouard
À bientôt,
-- ÉdouardCheers,
-- Edouard -
Votre facture est maintenant payée
Votre facture est maintenant payée
Your invoice is now paid -
Je vous envoie cet e-mail afin de vous faire savoir que votre paiement a bien été reçu. Merci de votre confiance.
Je vous envoie cet e-mail afin de vous faire savoir que votre paiement a bien été reçu. Merci de votre confiance.
This e-mail is to let you know that we received your payment. Thank you for your business. -
Vous trouverez ci-joint un reçu de ce paiement pour vos archives.
Vous trouverez ci-joint un reçu de ce paiement pour vos archives.
You will find attached a payment receipt for your archives. -
Si vous avez des questions, n’hésitez pas à me contacter en écrivant à finance@webtranslateit.com.
Si vous avez des questions, n’hésitez pas à me contacter en écrivant à finance@webtranslateit.com.
If you have any questions, please contact me at finance@webtranslateit.com. -
Marquer traduction comme à vérifier…
Marquer traduction comme à vérifier…
Flag translation as to verify… -
Êtes-vous sûr de bien vouloir marquer cette traduction comme « à vérifier »?
Êtes-vous sûr de bien vouloir marquer cette traduction comme « à vérifier »?
Are you sure you want to flag this translation as “to verify”? -
Marquer segment comme obsolète…
Marquer segment comme obsolète…
Obsolete segment… -
Êtes-vous sûr de bien vouloir marquer cette traduction comme « obsolète »?
Êtes-vous sûr de bien vouloir marquer cette traduction comme « obsolète »?
Are your sure you want to obsolete this segment? -
Tri des segments dans les fichiers
Tri des segments dans les fichiers
Preferred segment sorting in files -
Conserver le même ordre que dans le fichier source d’origine
Conserver le même ordre que dans le fichier source d’origine
Keep the same order as in the original master file