WebTranslateIt Software SL/WebTranslateIt
-
Le partage de la mémoire de traduction vous permet de réutiliser les traductions d'un projet sur n'importe quel autre projet de votre organisation.
Le partage de la mémoire de traduction vous permet de réutiliser les traductions d'un projet sur n'importe quel autre projet de votre organisation.
Shared Translation Memory lets you reuse the translations from one project on any other projects of your organization. -
Votre forfait ne donne pas accès aux statistiques par langue.
Votre forfait ne donne pas accès aux statistiques par langue.
Language Statistics aren’t available on your plan. -
Les statistiques par langue vous permettent de voir la progression de l'équipe de traduction au fil du temps.
Les statistiques par langue vous permettent de voir la progression de l'équipe de traduction au fil du temps.
Language Statistics let you see the translation team’s progress over time. -
Votre forfait ne donne pas accès à la fonction Team.
Votre forfait ne donne pas accès à la fonction Team.
Team isn’t available on your plan. -
Team vous permet de créer des groupes de personnes avec des rôles et accès prédéfinis que vous pouvez ensuite appliquer à tous les projets de votre organisation.
Team vous permet de créer des groupes de personnes avec des rôles et accès prédéfinis que vous pouvez ensuite appliquer à tous les projets de votre organisation.
Team lets you create groups of people with different permissions that you can then apply on any projects of your organization. -
Votre forfait ne donne pas accès à la base terminologique.
Votre forfait ne donne pas accès à la base terminologique.
TermBase isn’t available on your plan. -
La base terminologique est un glossaire de termes que vous utilisez dans votre projet. Choisissez une traduction prédéfinie pour ces termes. Lorsque les traducteurs traduisent ces mots, la traduction qui a été choisie leur sera affichée.
La base terminologique est un glossaire de termes que vous utilisez dans votre projet. Choisissez une traduction prédéfinie pour ces termes. Lorsque les traducteurs traduisent ces mots, la traduction qui a été choisie leur sera affichée.
The TermBase is a glossary of words that you use in your project. Choose a pre-determined translation for these words. When translators translate these words, the translation that was chosen will be displayed to them. -
Votre forfait ne donne pas accès à l'historique des traductions.
Votre forfait ne donne pas accès à l'historique des traductions.
Translation History isn’t available on your plan. -
L'historique des traductions vous montre les différentes versions des traductions qui ont été enregistrées. Il vous permet également de revenir à une ancienne version d'une traduction.
L'historique des traductions vous montre les différentes versions des traductions qui ont été enregistrées. Il vous permet également de revenir à une ancienne version d'une traduction.
Translation History shows you the different versions of the translations that were saved. It also lets you revert to an older version of a translation. -
Vous avez atteint la limite maximum du nombre d'utilisateurs de votre forfait.
Vous avez atteint la limite maximum du nombre d'utilisateurs de votre forfait.
You reached the user limit of your plan. -
Vous ne pouvez pas inviter n'importe quel utilisateur sur ce projet. Vous ne pouvez désormais inviter qu'un collaborateur qui appartient déjà à votre organisation. Si vous souhaitez inviter un nouvel utilisateur, supprimez des collaborateurs ou des invitations en attente ou passez à un forfait avec une limite du nombre d'utilisateurs plus élevée.
Vous ne pouvez pas inviter n'importe quel utilisateur sur ce projet. Vous ne pouvez désormais inviter qu'un collaborateur qui appartient déjà à votre organisation. Si vous souhaitez inviter un nouvel utilisateur, supprimez des collaborateurs ou des invitations en attente ou passez à un forfait avec une limite du nombre d'utilisateurs plus élevée.
You can’t invite any new user on this project. You can now only invite a collaborator that already belongs to your organization. If you’d like to invite a new user, remove collaborators or pending invitations or upgrade to a plan with a higher user limit. -
Votre utilisation actuelle des ressources dépasse la limite de ce forfait.
Votre utilisation actuelle des ressources dépasse la limite de ce forfait.
Your resource usage is currently over that plan limit -
Vous avez actuellement %{segment_usage} segments et %{user_usage} utilisateurs dans votre organisation.
Vous avez actuellement %{segment_usage} segments et %{user_usage} utilisateurs dans votre organisation.
You currently have %{segment_usage} segments and %{user_usage} users on your organization. -
Paiement réussi 😀
Paiement réussi 😀
Payment succeeded 😀 -
Merci pour votre paiement !
Merci pour votre paiement !
Thank you for your payment! -
Vous pouvez revenir à la page de facturation
Vous pouvez revenir à la page de facturation
You can go back to the billing page -
Veuillez réessayer avec une autre carte ou mode de paiement
Veuillez réessayer avec une autre carte ou mode de paiement
Please try again with a different card or payment method -
Paiement échoué
Paiement échoué
Payment failed -
Pouvez-vous réessayer avec une autre carte ?
Pouvez-vous réessayer avec une autre carte ?
Can you try again using a different card? -
Votre paiement nécessite une authentification par votre banque
Votre paiement nécessite une authentification par votre banque
Your payment requires authentication from your bank