WebTranslateIt Software SL/WebTranslateIt
-
Vous êtes actuellement sur le forfait %{plan_name} à %{plan_price}€ par mois.
Vous êtes actuellement sur le forfait %{plan_name} à %{plan_price}€ par mois.
You’re currently on the %{plan_name} plan at €%{plan_price} per month. -
Vous êtes actuellement sur le forfait %{plan_name} à %{plan_price}€ par an.
Vous êtes actuellement sur le forfait %{plan_name} à %{plan_price}€ par an.
You’re currently on the %{plan_name} plan at €%{plan_price} per year. -
Vous êtes actuellement sur le forfait <span class="with_popover">%{plan_name}</span> à %{plan_price}€ par mois.
Vous êtes actuellement sur le forfait
<span class="with_popover">
%{plan_name}</span>
à %{plan_price}€ par mois.You’re currently on the<span class="with_popover">
%{plan_name}</span>
plan at €%{plan_price} per month. -
Vous êtes actuellement sur le forfait <span class="with_popover">%{plan_name}</span> à %{plan_price}€ par an.
Vous êtes actuellement sur le forfait
<span class="with_popover">
%{plan_name}</span>
à %{plan_price}€ par an.You’re currently on the<span class="with_popover">
%{plan_name}</span>
plan at €%{plan_price} per year. -
Sur le projet %{link}
Sur le projet %{link}
On Project %{link} -
Dernière activité: %{time_ago}
Dernière activité: %{time_ago}
Active last: %{time_ago} -
Non relues
Non relues
Unproofread -
Non traduites
Non traduites
Untranslated -
Recevez un fichier .csv contenant les traductions actives du projet par e-mail
Recevez un fichier .csv contenant les traductions actives du projet par e-mail
Get a .csv file containing the project’s active translations by e-mail -
Recevez un fichier .tmx contenant les traductions actives du projet par e-mail
Recevez un fichier .tmx contenant les traductions actives du projet par e-mail
Get a .tmx file containing the project’s active translations by e-mail. -
Statut
Statut
Status -
ne peut contenir que des caractères alphanumériques et - _
ne peut contenir que des caractères alphanumériques et - _
can only contain alphanumerical characters and - _ -
Votre mot de passe est faible, veuillez envisager <a href='%{edit_password_path}'>de le remplacer</a> par quelque chose de plus fort.
Votre mot de passe est faible, veuillez envisager
<a href='%{edit_password_path}'>
de le remplacer</a>
par quelque chose de plus fort.Your password is weak, please consider<a href='%{edit_password_path}'>
updating it</a>
to something stronger. -
Vous n'êtes pas autorisé à accéder à une locale.
Vous n'êtes pas autorisé à accéder à une locale.
You don’t have permissions to access a locale. -
%{processed}/%{total} segments importés à %{rate} segments par seconde
%{processed}/%{total} segments importés à %{rate} segments par seconde
Imported %{processed}/%{total} segments at %{rate} segments per second -
Si vous avez des questions à propos de cette invitation, veuillez contacter la personne qui vous l’a envoyée : %{link_to_invitation_creator}.
Si vous avez des questions à propos de cette invitation, veuillez contacter la personne qui vous l’a envoyée : %{link_to_invitation_creator}.
If you have questions about this invitation please contact %{link_to_invitation_creator} who invited you. -
Vous avez déjà créé un compte sur WebTranslateIt en utilisant l’adresse « %{email} » %{time_ago}.
Vous avez déjà créé un compte sur WebTranslateIt en utilisant l’adresse « %{email} » %{time_ago}.
You created an account on WebTranslateIt using the “%{email}” address %{time_ago}. -
Collaboration API
Collaboration API
Collaboration API -
La clé API lecture/écriture de l'organisation est :
La clé API lecture/écriture de l'organisation est :
The read-write Organization API Key is: -
La clé API lecture seule de l’organisation est :
La clé API lecture seule de l’organisation est :
The read-only Organization API Key is: