WebTranslateIt Software SL/WebTranslateIt
-
A proofread segment has had its translation read by a proofreader and any errors have been marked or corrected.
-
Who can and how to proofread?
-
Managers and translators with proofreading rights can proofread a segment by ticking the segment’s checkbox located at the top right corner of a segment. Proofread segments appear with a green indicator.
-
How to unproofread a segment?
-
Managers and translators with proofreading rights can unproofread a segment by un-ticking the segment checkbox. Editing and changing the translation of a proofread segment also marks the segment as unproofread.
-
Unproofread Segment
-
An unproofread segment is a segment that has not been read and validated by a proofreader. Unproofread segments appear with a orange, dotted indicator.
-
How to proofread a segment?
-
Managers and translators with proofreading rights can proofread a segment by ticking the segment checkbox.
-
Untranslated Segment
-
An untranslated segment is a segment that has not been translated nor proofread yet. An untranslated segment can be proofread in which case its status is proofread. This is useful when a segment must be intentionally be left blank for instance. Untranslated segments appear with a red, dotted indicator.
-
How to translate a segment?
-
Managers and translators can translate a segment by clicking on the translation area.
-
Managers and translators can then type their translation in the translation area and click on the green Save button to save the translation.
-
The translation is now saved and has the “unproofread” status.
-
To Verify Segment
-
A segment to verify is a segment for which the translation needs to be verified by a translator or proofread for one of the following reasons:
-
The segment was translated but the source text (therefore the meaning of the segment) was changed afterwards.
-
Or a manager found a translation they thought should be looked at and manually marked a translation as to verify.
-
In both cases a translator will need to check if the translation is still correct with the new source text, will make amendments if necessary and mark the segment as unproofread.
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité