WebTranslateIt Software SL/WebTranslateIt
-
Незначительное изменение предотвращает пометку других переводов как требующих проверки.
Незначительное изменение предотвращает пометку других переводов как требующих проверки.
Minor change prevents flagging other translations as to verify. -
Копировать исходный текст в перевод
Копировать исходный текст в перевод
Copy source to target -
История сегмента
История сегмента
Segment history -
Назначенные метки
Назначенные метки
Assigned Labels -
Редактировать перевод
Редактировать перевод
Edit translation -
Вычитать сегмент
Вычитать сегмент
Proofread segment -
Невычитанный сегмент
Невычитанный сегмент
Unproofread segment -
%{count} обсуждения %{count} обсуждение %{count} обсуждений %{count} обсуждений oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : n mod 10 is 1 and n mod 100 is not 11%{count} обсуждение
fewCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : n mod 10 in 2..4 and n mod 100 not in 12..14%{count} обсуждения
manyCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : n mod 10 is 0 or n mod 10 in 5..9 or n mod 100 in 11..14%{count} обсуждений
otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else%{count} обсуждений
zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0Discussions
oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1%{count} discussion
otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else%{count} discussions
-
Plural
Plural
Plural -
Add Segment
-
Обновление до плана %{plan}
Обновление до плана %{plan}
Update to the %{plan} Plan -
Предложить перевод
Предложить перевод
Suggest a translation -
Редактировать предложение
Редактировать предложение
Edit suggestion -
The translation interface supports advanced features such as left-to-right, right-to-left and bi-directional scripts. For example, if you translate text into Arabic, the translation interface will automatically display the text from right to left.
-
But what if you have English words in your Arabic text, such as brand names? Well, the Arabic text will be typed from right to left, whereas the English text will be typed from left to right.
-
Тур
Тур
Tour -
Файловый менеджер
Файловый менеджер
File Manager -
Лента активности
Лента активности
Activity Feed -
Синхронизация файлов
Синхронизация файлов
File Synchronization -
— Фильтруйте сегменты по дате, файлу, статусу, метке, категории, типу сегмента или по последнему человеку, который перевел сегмент. Объединяйте их вместе, чтобы создать свой идеальный фильтр.
— Фильтруйте сегменты по дате, файлу, статусу, метке, категории, типу сегмента или по последнему человеку, который перевел сегмент. Объединяйте их вместе, чтобы создать свой идеальный фильтр.
— Filter your segments by date, file, status, label, category, type of segment or by the last person who translated a segment. Combine them together to create your ultimate filter.
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2026 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité