WebTranslateIt Software SL/WebTranslateIt
-
Par défaut, la synchronisation clone les traductions provenant de votre fichier. C’est ce que la plupart des projets utilisent.
-
Appliquer un label aux changements
-
Votre ordinateur
-
Filadress
Filadress
URL du fichier -
Marquer les segments manquants comme obsolètes (défaut : oui)
-
Ladda upp %{project_file_name} i %{locale_name}
Ladda upp %{project_file_name} i %{locale_name}
Envoyer %{project_file_name} en %{locale_name} -
Copiez/collez l’URL publique du fichier ici.
-
/docs/web_translate_it_client/
-
Où se trouve votre fichier?
-
Internet
-
Écraser les segments existants (défaut : oui)
-
Avez-vous beaucoup de fichiers à gérer? Utilisez notre outil wti pour vous aider à gérer la synchronisation.
-
Ladda upp
Ladda upp
Envoyer -
Ladda upp en fil från din dator
Ladda upp en fil från din dator
Envoyer un fichier depuis votre ordinateur -
Ladda upp en fil som finns på nätet
Ladda upp en fil som finns på nätet
Envoyer un fichier depuis Internet -
Détails du fichier
-
Namn
Namn
Nom -
Également renommer le nom des fichiers cible?
-
Rubriker för %{project_file_name}
Rubriker för %{project_file_name}
En-têtes pour %{project_file_name} -
() Importation de %{project_file_name} en %{locale_name}
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité