WebTranslateIt Software SL/WebTranslateIt
-
Le contrôle de validation a échoué : le texte original ne commence pas par un saut de ligne, donc un saut de ligne ne doit pas être inclus.
-
Le contrôle de validation a échoué : le texte original ne finit pas par un saut de ligne, donc un saut de ligne ne doit pas être inclus.
-
Le contrôle de validation a échoué : le texte original commence par un espace, donc un espace doit être inclus.
-
Le contrôle de validation a échoué : le texte original finit par un espace, donc un espace doit être inclus.
-
Le contrôle de validation a échoué : le texte original ne commence pas par un espace, donc un espace ne doit pas être inclus.
-
Le contrôle de validation a échoué : le texte original ne finit pas par un espace, donc un espace ne doit pas être inclus.
-
Le contrôle de validation a échoué : le texte original a une balise CDATA, une balise CDATA doit donc être incluse.
-
Le contrôle de validation a échoué : le texte original n’a pas de balise CDATA, une balise CDATA ne doit donc pas être incluse.
-
Le contrôle de validation a échoué : le segment doit être traduit en moins de %{chars} caractères (vous en avez utilisé %{your_chars}).
-
Le contrôle de validation a échoué : la traduction ne doit pas contenir les variables %{variables}.
-
Le contrôle de validation a échoué : le texte original contient un symbole de raccourci clavier « & » qui n’est pas présent dans la traduction.
-
Le contrôle de validation a échoué : la traduction contient un symbole de raccourci clavier « & » qui n’est pas présent dans le texte original.
-
Le contrôle de la validation a échoué : une variable est incorrecte pour ce segment.
-
Le contrôle de validation a échoué : des points de suspension (…) ont été inclus dans le texte source, ils doivent donc être inclus dans la traduction.
-
Le contrôle de validation a échoué : la traduction ne contient pas le même nombre de parenthèses ouvrantes `(` que le texte source.
-
Le contrôle de validation a échoué : la traduction ne contient pas le même nombre de parenthèses fermantes `)` que le texte source.
-
Le contrôle de validation a échoué : la traduction ne contient pas le même nombre de parenthèses ouvrantes que de parenthèses fermantes.
-
Le contrôle de validation a échoué : une balise HTML pourrait être incorrecte dans le segment pluriel.
-
Le contrôle de validation a échoué : le texte original contient %{original} retours à la ligne et votre traduction contient %{translation} retours à la ligne.
-
Le contrôle de validation a échoué : le texte original ne contient pas de balises HTML, donc elles ne doivent pas être incluses dans la traduction.
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité