TheocBase/Test
-
n°
n°
no -
Maké
Maké
Note -
Lè-la
Lè-la
Time -
Èvè
Èvè
Together -
Pa disponib
Pa disponib
Unavailable -
Koumansé
Koumansé
Start -
Fin
Fin
End -
+
+
+ -
-
-
- -
Ja ni on moun èvè menm non-la: '%1'. Ès ou vlé chanjé non-la?
Ja ni on moun èvè menm non-la: '%1'. Ès ou vlé chanjé non-la?
A person with the same name already exists: '%1'. Do you want to change the name? -
Éfasé élèv la?
Éfasé élèv la?
Remove student? -
Éfasé élèv la
Éfasé élèv la
Remove student -
%1 ni diskou piblik a fè! Si ou woté-y adan lis a sé oratè-la, nou ké mèt sé diskou-lasa adan "Biten pou fè". Ès ou sèten ou vlé woté-y?
%1 ni diskou piblik a fè! Si ou woté-y adan lis a sé oratè-la,
nou ké mèt sé diskou-lasa adan "Biten pou fè".
Ès ou sèten ou vlé woté-y?%1 is scheduled for public talks! These talks will
be moved to the To Do List if you remove him as speaker.
Remove him as speaker? -
%1 ni diskou piblik a fè! Si ou woté-y adan lis a sé zélèv-la, nou ké mèt sé diskou-lasa adan "Biten pou fè".
%1 ni diskou piblik a fè! Si ou woté-y adan lis a sé zélèv-la,
nou ké mèt sé diskou-lasa adan "Biten pou fè".%1 is scheduled for public talks! These talks will
be moved to the To Do List if you remove the student. -
Kopyé-y adan prèspayé-la
Kopyé-y adan prèspayé-la
Copy to the clipboard -
Kopyé
Kopyé
Copy -
Pwogram
Pwogram
Schedule -
Enprésyon
Enprésyon
Print -
Lis pou téléfoné é Pwogram pou risivouè
Lis pou téléfoné é Pwogram pou risivouè
Call List and Hospitality Schedule -
Tit a réinyon a lasimenn
Tit a réinyon a lasimenn
Midweek Meeting Title
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité